Sie suchten nach: indvandrerspørgsmål (Dänisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Danish

Italian

Info

Danish

indvandrerspørgsmål

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Italienisch

Info

Dänisch

om: fællesskabets kompetence vedrørende indvandrerspørgsmål

Italienisch

in realtà nel progetto non vi è alcuna partecipazione della comunità, né sotto l'aspetto della gestione né sotto l'aspetto del finanziamento.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

•korrekt og passende terminologi i dækningen af indvandrerspørgsmål

Italienisch

inoltre, i codici di comportamento devono cercare di evitare l’uso di terminologia non corretta (e provocatoria), come ad esempio l’espressione «richiedenti asilo illegali».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

ligeledes foreslås oprettelsen af en task force for indvandrerspørgsmål.

Italienisch

non si tratta soltanto di un'accusa politica mossa all'onorevole giscard d'estaing.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

i hvert fald har rådet anmodet om og fået de undersøgelser, som vedrører indvandrerspørgsmål.

Italienisch

aspetteremo per avallare e istituzionalizzare il sistema a due velocità?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

endelig er indvandrere sjældent involveret som aktører i mediedækning, der ikke vedrører indvandrerspørgsmål .

Italienisch

i media non sono regolamentati soltanto a livello nazionale, ma anche a livello europeo e internazionale (unesco, ue, consiglio d’europa, ocse).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

her kan der f.eks. være tale om kommunalforvaltning, byplanlægnings- og indvandrerspørgsmål. drerspørgsmål.

Italienisch

la partecipazione a specifici progetti «sul campo» è il modo migliore per far nascere una solidarietà che si esprime in termini concreti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

elevernes rolle indvandrerspørgsmål blev diskuteret i klassen. nogle elever deltog i de tværnationale projektmøder.

Italienisch

ruolo degli alunni: la condizione degli immigrati è stata discussa in classe; alcuni alunni hanno par tecipato alle riunioni transnazionali organizzate nel quadro del progetto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

de administrative instanser skal være i stand til effektivt at beskæftige sig med asylog indvandrerspørgsmål, grænsekontrol samt politi- og domstolssamarbejde.

Italienisch

tutela dei consumatori: in questo settore, un'efficace amministrazione dell'«acquis» richiede che la competenza generale sia affidata a uno specifico organismo statale incaricato di formulare e di applicare la politica e la legislazione di tutela dei consumatori e di assicurarne il rispetto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

det britiske society of editors og the media trust har udarbejdet vejledningen reporting diversity som hjælp til journalister til at skrive om indvandrerspørgsmål på en rimelig måde.

Italienisch

•abilità ed esperienze: oltre a possedere le abilità relative alla comunicazione interculturale, essere in grado di trovare e sviluppare fonti; realizzare un prodotto giornalistico su un argomento multiculturale; creare una rete interculturale;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

de administrative instanser skal være i stand til effektivt at beskæftige sig med asyl- og indvandrerspørgsmål, grænsekontrol samt politi- og domstolssamarbejde.

Italienisch

le strutture amministrative devono arrivare ad essere in grado di affrontare efficacemente le que­stioni del diritto di asilo e dell'immigrazione, della gestione delle frontiere, della cooperazione di poli­zia e in materia giudiziaria.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

program til samarbejde mellem kommunale myndigheder i den europæiske union, kommunale myndigheder i tredjelande i middelhavsområdet såvel som indvandrerorganisationer, samlet i net for indvandrerspørgsmål og støttet af disse myndigheder

Italienisch

programma di cooperazione tra le collettività locali dell'unione europea,le collettività locali dei paesi terzi mediterranei e gli organismi che implicano i migranti e che sono sostenuti da queste collettività,costituite in reti sul tema delle migrazioni

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

de administrative instanser skal være i stand til effektivt at beskæftige sig med asylog indvandrerspørgsmål, grænsekontrol samt politi- og domstolssamarbejde. der er især behov for tilstrækkeligt mange veluddannede medarbejdere med udtalt integritet.

Italienisch

sebbene l'ordinamento non preveda un organo centrale incaricato della lotta antifrode, quest'ultima è di competenza degli uffici dei pubblici ministeri, (dipendenti dal ministro della giustizia, che ricopre altresì la carica di procuratore generale) e delle autorità di polizia (sotto la dire zione di un comandante, a sua volta dipendente dal ministero dell'interno).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

til gengæld »er der kun en ud af fem europæere, der foretrækker, at hver regering træffer sine egne beslutninger i indvandrerspørgsmål« (12).

Italienisch

inoltre, «soltanto un europeo su cinque è favorevole a decisioni unilaterali prese da un singolo stato membro nei confronti degli stranieri provenienti da paesi terzi» (12).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

kapitlet om den faktuelle udvikling koncentrerer sig om følgende spørgsmål: — udviklingen i offentlighedens og politikernes opfattelse af indvandrer­ og asylspørgsmålene (indvandrerspørgsmål og asylpolitikken indtager en vigtig plads i den aktuelle debat.

Italienisch

la parte realistica si concentra sui seguenti temi: — l'evoluzione della sensibilità ai problemi dell'immigrazione, dell'asilo, dell'opinione pubblica e del mondo politico (l'attuale dibattito continua a concedere ampio spazio alle politiche di immigrazione e di asilo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Dänisch

* "hommes et migrations", det førende franske tidsskrift om indvandrerspørgsmål har helliget nr. 1141/marts 1991 til "elles, femmes en mouvement (s)" (mensuel, 40 rue de la duée, f-75020 paris).

Italienisch

in lingua tedesca : - dlv informationen, rivista dell'associazione delle agricoltrici tedesche, dedica il n° i/marzo 1991 alla situazione delle agricoltrici nei 5 nuovi länder. - "mit seidentuch und ohne schlips - frauen in management" (con un fazzoletto di seta e senza cravatta - donne manager), di sonja nerge e marina stahmann, pubblicazioni universitarie europee, serie sociologia, ed. peter lang, frankfurt am main.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,719,831,329 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK