Google fragen

Sie suchten nach: lade (Dänisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Latein

Info

Dänisch

En Troldkvinde må du ikke lade leve.

Latein

maleficos non patieris viver

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Derfor vil jeg revse ham og lade ham løs."

Latein

emendatum ergo illum dimitta

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

Og alle gik for at lade sig indskrive, hver til sin By.

Latein

et ibant omnes ut profiterentur singuli in suam civitate

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

De flittiges Hånd skal råde, den lade tvinges til Hoveriarbejde.

Latein

manus fortium dominabitur quae autem remissa est tributis servie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Dovenskab sænker i Dvale, den lade Sjæl må sulte.

Latein

pigredo inmittit soporem et anima dissoluta esurie

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

og lade sig hilse på Torvene og kaldes Rabbi af Menneskene.

Latein

et salutationes in foro et vocari ab hominibus rabb

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

En Kvinde bør i Stilhed lade sig belære, med al Lydighed;

Latein

mulier in silentio discat cum omni subiection

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Men når vi have Føde og Klæder, ville vi dermed lade os nøje.

Latein

habentes autem alimenta et quibus tegamur his contenti sumu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Eller have alene jeg og Barnabas ingen Ret til at lade være at arbejde?

Latein

aut solus ego et Barnabas non habemus potestatem hoc operand

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

for at lade sig indskrive tillige med Maria, sin trolovede, som var frugtsommelig.

Latein

ut profiteretur cum Maria desponsata sibi uxore praegnat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Thi vi kunne ikke lade være at tale om det, som vi have set og hørt."

Latein

non enim possumus quae vidimus et audivimus non loqu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

Fatter du, hvorledes Gud kan magte dem og lade Lys stråle frem fra sin Sky?

Latein

numquid scis quando praeceperit Deus pluviis ut ostenderent lucem nubium eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Ej heller skulle I lade eder kalde Vejledere; thi een er eders Vejleder, Kristus.

Latein

nec vocemini magistri quia magister vester unus est Christu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Se, jeg, Paulus, siger eder, at dersom I lade eder omskære, vil Kristus intet gavne eder.

Latein

ecce ego Paulus dico vobis quoniam si circumcidamini Christus vobis nihil proderi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Da han nu ikke vilde lade sig overtale, bleve vi stille og sagde: "Herrens Villie ske!"

Latein

et cum ei suadere non possemus quievimus dicentes Domini voluntas fia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

dance under the moon - let us dance under the moon - Lad os danse under månen

Latein

sub luna saltamus

Letzte Aktualisierung: 2013-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

Så lader os da gå ud til ham uden for Lejren, idet vi bære hans Forsmædelse;

Latein

exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portante

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

lader os fastholde Håbets Bekendelse urokket; thi trofast er han, som gav Forjættelsen;

Latein

teneamus spei nostrae confessionem indeclinabilem fidelis enim est qui repromisi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

og lader os give Agt på hverandre, så vi opflamme hverandre til Kærlighed og gode Gerninger

Latein

et consideremus invicem in provocationem caritatis et bonorum operu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Dänisch

"Herre! nu lader du din Tjener fare i Fred, efter dit Ord.

Latein

nunc dimittis servum tuum Domine secundum verbum tuum in pac

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK