Google fragen

Sie suchten nach: forhandlingsindsats (Dänisch - Schwedisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Dänisch

Schwedisch

Info

Dänisch

Jeg lykønsker ham med hans forhandlingsindsats med de otte kompromisændringsforslag, der blev vedtaget i udvalget.

Schwedisch

Jag gratulerar honom till den skicklighet med vilken han har förhandlat fram de åtta kompromissändringsförslag som vi antog i utskottet .

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

Men det, vi afslutningsvis gerne vil bede ordføreren og Rådets repræsentanter om, er en enorm forhandlingsindsats.

Schwedisch

Vad vi slutligen kräver, av föredraganden och av rådets företrädare , är ett enormt förhandlingsarbete.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

Hvad Kosovo og udviklingen i dialogen mellem Beograd og Pristina angår, opfordrede Rådet alle parter til en ærlig forhandlingsindsats.

Schwedisch

Om vi börjar med Kosovo uppmanade rådet samtliga parter i dialogen mellan Belgrad och Pristina att engagera sig i processen på ett konstruktivt sätt .

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

Det krævede en stor forhandlingsindsats at få dem væk fra den idé, og den indsats kunne have gjort meget mere nytte i en konstruktiv forbedring af resultaterne.

Schwedisch

Gemensamt genomfö rande med utvecklingsländerna kommer att bli möjligt genom "mekanismen för ren utveckling", en innovation som beskrivs i artikel 12.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Dänisch

Det krævede en stor forhandlingsindsats at få dem væk fra den idé, og den indsats kunne have gjort meget mere nytte i en konstruktiv forbedring af resultaterne.

Schwedisch

Mycket förhandlingsansträngningar lades ned för att avvisa denna idé, ansträngningar som annars hade kunnats användas till att förbättra resultatet konstruktivt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

Kommissionen støtter den forhandlingsindsats, der er indledt af forskellige medlemsstater og regionale ledere, og den opfordrer parterne i konflikten til at forhandle en definitiv våbenhvile.

Schwedisch

I det avseendet är Amsterdamfördraget ett bra exempel, som föreskriver att varje medlemsstat måste upprätthålla rättsordningen, annars kan de förvänta sig sanktioner.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Kommissionen støtter den forhandlingsindsats, der er indledt af forskellige medlemsstater og regionale ledere, og den opfordrer parterne i konflikten til at forhandle en definitiv våbenhvile.

Schwedisch

Europeiska kommissionen stöder de medlingsinsatser som har inletts av olika medlemsstater och regionala ledare, och den manar alla stridande parter till att förhandla fram ett definitivt eldupphör.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

I tilfældet Iran må de forhåbninger, som vi knytter til den forhandlingsindsats, som EU har udfoldet, ikke få os til at overse, at der ikke er mange tegn på, at landet reelt er indstillet på at imødekomme vores ønsker.

Schwedisch

När det gäller Iran skall våra förhoppningar om det arbete som är ett led i EU : s förhandlingar inte göra oss blinda för att tecknen på att Iran skall göra något reellt åtagande om förslagen är mycket små.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Dänisch

Forhandlingerne var først og fremmest centreret om, hvilken rolle konventionen om barnetsrettigheder skal spille, om sundhedsspørgsmål og om dødsstraf for forbrydelser begået af personerunder 18 år. Der skulle også temmelig lang tid og en omfattende forhandlingsindsats til, før derkunne opnås enighed om spørgsmålene om vold mod børn og virkningen af sanktioner.

Schwedisch

Förhandlingarna rörde huvudsakligen vilken uppgift konventionen om barnetsrättigheter skulle ha, hälsofrågor och dödsstraff för brott som begåtts före 18 års ålder.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Dänisch

Fru kommissær, kære kolleger, Gruppen De Grønne/ Den Europæiske Fri Alliance glæder sig over den aftale, man er nået frem til, og vi vil gerne takke alle dem, der har gjort en stor forhandlingsindsats for et ændringsforslag, som De Grønne næsten var ophavsmænd til.

Schwedisch

Fru kommissionär, kära kolleger! Gruppen De gröna gläds åt den överenskommelse som gjorts och vårt tack går till alla dem som förhandlat så bra för ett ändringsförslag som De gröna nästan var upphovsmän till.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK