Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
die zahlung sollte an die cir ltd. (cir) in london durch auf usdollar lautende unwiderrufliche akkreditive erfolgen.
betalingen skulle erlægges i usdollars til cir ltd. i london ved hjælp af uigenkaldelige remburser. på vegne af importørerne anmodede seks italienske banker en filial af royal bank of scotland (rbs) i london om at bekræfte remburserne.
die italienischen banken seien bei ihrer aufforderung an rbs, die akkreditive zu bestätigen, davon ausgegangen, daß die angegebenen amerikanischen banken die remboursbanken sein würden.
de italienske banker var i deres anmodning til rbs om at bekræfte rembursen gået ud fra, at de angivne amerikanske banker ville være rembursbankerne.
rbs habe dieses angebot stillschweigend angenommen, indem sie die akkreditive bestätigt habe, und sie habe später ausdrücklich zum ausdruck gebracht, daß sie ihre forderung gegenüber den remboursbanken geltend machen würde.
rbs havde stiltiende accepteret dette tilbud ved at bekræfte remburserne og havde senere udtrykkeligt anført, at den ville gøre sit krav gældende overfor rembursbankerne.
nach diesen bestimmungen müssen dokumenten akkreditive gemäß den einheitlichen regeln und gepflogenheiten der internationalen handelskammer für dokumentenakkreditive behandelt werden; auf träge für akzepte und inkasso müssen gemäß den einheitlichen regeln der internationalen handels kammer für inkasso behandelt werden.
i henhold til disse bestemmelser skal behandling af rembourser ske efter det internationale handelskammers ensartede regler og sædvaner for rembourser, og det internationale handelskammers ensartede regler og sædvaner for inkasso skal benyttes i forbindelse med behandling af accepter og inkassoordrer.
die jeweiligen kundenkreise der klägerinnen und der streithelferin seien großteils dieselben, so dass den kunden der streithelferin die bank der klägerinnen mutmaßlich, zumindest vom hörensagen, bekannt sei, da diese unternehmen im rahmen ihrer tätigkeit akkreditive oder andere bankdokumente ausgeben müssten.
ifølge harmoniseringskontoret er sagsøgernes og intervenientens kundegrupper i stort omfang de samme, således at intervenientens kunder må formodes at kende, eller i hvert fald have hørt tale om, sagsøgernes bank, eftersom disse selskaber i forbindelse med deres virksomhed udsteder remburser og andre bankinstrumenter.
offene kreditlinien( d. h. nicht in anspruch genommene kreditzusagen im rahmen von revolvierenden krediten), Überziehungskredite und akkreditive( die die inanspruchnahme eines kredites ermöglichen, per se aber keine kreditforderung darstellen) sind nicht zugelassen.
uudnyttede kreditfaciliteter( fx uudnyttede kassekreditter), overtræk på anfordringskonti og remburser( der muliggør brugen af kredit, men som ikke som sådan er banklån) kan ikke anvendes som sikkerhed.