Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das gras wurde von dort weidendem wild kurz gehalten, das allerdings nach errichtung des zaunes ausgesperrt war.
disse bygger på urigtige forhold, subjektive og usande påstande uden enhver videnskabelig begrundelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das parlament kommt nicht darin vor — eher nur als kleiner bittsteller, der je nach belieben einbezogen wird oder ausgesperrt bleibt.
naturligvis er den europæiske union ligesom fællesskabet først og fremmest et stort marked, men den bør i stigende omfang blive til noget mere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie wurden ausgesperrt, nicht weil sie nicht arbeiten wollen, sondern weil sie sich nicht an ein landesweit geschlossenes abkommen gehalten haben.
gollnisch (dr). — (fr) fru formand, jeg vil gerne give udtryk for min forbavselse over det folkedomstolsog ikke parlamentsklima, der hersker her, fremkaldt af kun ét parti, tror jeg, den socialistiske gruppe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie bleiben von diesen wahlen in der türkei ausgeschlossen. professor inönü, ein angesehener wissenschaft ler, demokrat und sohn eines früheren staatspräsidenten, bleibt ausgesperrt.
men bestemmelserne, der fulgte, blev brugt langt hårdere og mere raffineret af statsmagten, og her, hr. von hassel, er jeg bange for, at der er paralleller.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei anwendung der antidumping-maßnahmen kann die industrie der gemeinschaft nämlich nicht auf drittmärkte vor dringen, wo die heimischen erzeuger oftmals so organisiert sind, daß ein ausländisches unternehmen richtiggehend ausgesperrt bleibt.
for anvendelse af antidumpingforanstaltninger vil ikke give ef-industrien adgang til markederne i de tredjelande, hvor de nationale producenter er organiseret på en sådan måde, at det praktisk talt er umuligt for uden landske virksomheder at trænge ind på markedet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieses ziel würde aber konterkariert, wenn durch den abschluss von tarifverträgen ausländische anbieter für gewisse branchen eines mitgliedstaates, im extremfall sogar vom gesamten mitgliedstaat ausgesperrt werden könnten, indem die nationalen sozialpartner ein monopol für einen bestimmten nationalen pensionsfonds vereinbaren.
det ville imidlertid være i strid med denne målsætning, hvis indgåelse af kollektive overenskomster udelukkede udenlandske udbydere fra bestemte brancher i en medlemsstat, ja, i ekstreme tilfælde fra hele medlemsstaten, fordi de nationale arbejdsmarkedsparter aftalte at give en bestemt national pensionsfond monopol.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jedoch habe die eu-delegation in palästina vor ort gesehen, dass die bevölkerung gezwungen sei, auf der strasse zu leben. sie würden aus ihren militärisch besetzten dörfern ausgesperrt und könnten nicht zu ihren arbeitsplätzen gelangen.
såfremt rettens fortolkning holder i praksis, så er parlamentet blevet styrket af denne episode, idet vi nu har fået større kompetence i forhold til de nationale myndigheder, konkluderede nicole fontaine.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ausgesperrter benutzer
udelukkede brugere
Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: