Sie suchten nach: bosheit (Deutsch - Dänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

bosheit

Dänisch

ondskab

Letzte Aktualisierung: 2012-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

das ist keine bosheit, aber es veranschaulicht eine gewisse institutionelle schwäche.

Dänisch

det er så meget mere, end hvad der er normalt, at den måske har spurgt sig selv, om ikke der var et element af national spekulation i kravet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

unschuld wird die frommen leiten; aber die bosheit wird die verächter verstören.

Dänisch

retsindiges uskyld leder dem trygt, troløses falskhed lægger dem øde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

sie vertrösten den könig durch ihre bosheit und die fürsten durch ihre lügen;

Dänisch

med ondt i sinde glæder de kongen, under sleske lader fyrster.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

der untersuchungsausschuß war zeitweise schockiert über die bosheit, mit der die spediteure die zollbehörden kritisierten.

Dänisch

undersøgelsesudvalget har undertiden været chokeret over den bitterhed, hvormed branchen har kritiseret toldmyndighederne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

daß ein fruchtbar land zur salzwüste wurde um der bosheit willen derer, die darin wohnten.

Dänisch

til saltsteppe frugtbart land for ondskabens skyld hos dem, som - bor der.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die gerechtigkeit der frommen wird sie erretten; aber die verächter werden gefangen in ihrer bosheit.

Dänisch

retsindiges retfærd bringer dem frelse, troløse fanges i egen attrå.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

solches werden die frommen sehen und sich freuen; und aller bosheit wird das maul gestopft werden.

Dänisch

de oprigtige ser det og glædes, men al ondskab lukker sin mund.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

das hast du zum lohn für dein wesen und dein tun. dann wird dein herz fühlen, wie deine bosheit so groß ist.

Dänisch

det kan du takke din færd, dine gerninger for; det skyldes din ondskab; hvor bittert! det gælder livet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

denn weil er sieht und bekehrt sich von aller bosheit, die er getan hat, so soll er leben und nicht sterben.

Dänisch

han vendte sig fra alle de overtrædelser, han havde øvet; han skal visselig leve og ikke dø.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

was beschönst du viel dein tun, daß ich dir gnädig sein soll? unter solchem schein treibst du je mehr und mehr bosheit.

Dänisch

hvor snildt du dog går til værks for at søge dig elskov! du vænned dig derfor også til ondt i din færd.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die wahre schwierigkeit, die wirklich niederträchtige bosheit des rassismus und des fremdenhasses besteht darin, daß sie durch dieses auf treten verdeckt werden.

Dänisch

d'ancona (s). — (nl) fru formand, i det netop offentliggjorte eurobarometer, opinionsundersøgelsen i det europæiske fællesskab, aflægges der beretning om, hvad man mener i fællesskabet om spaniens og portugals tiltrædelse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

darum so leget ab alle unsauberkeit und alle bosheit und nehmet das wort an mit sanftmut, das in euch gepflanzt ist, welches kann eure seelen selig machen.

Dänisch

derfor, aflægger alt smuds og levning af slethed, og modtager med sagtmodighed ordet, som er indplantet i eder, og som formår at frelse eders sjæle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

die stärke der dm, die von gewissen französischen zeitungen mit et was übertriebener bosheit als unverschämt bezeichnet wurde, ist nicht einfach die auswirkung eines widernatürlichen spiels.

Dänisch

dm'ens styrke, som nogle franske aviser med overdreven ondskabsfuldhed har betegnet som grov, skyldes ikke blot et perverst spil.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

denn gleichwie ein born sein wasser quillt, also quillt auch ihre bosheit. ihr frevel und gewalt schreit über sie, und ihr morden und schlagen treiben sie täglich vor mir.

Dänisch

som brønden sit vand holder byen sin ondskab frisk; der høres om voldsfærd og hærværk, sår og slag har jeg altid for Øje.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

aber wenn die uefa ihre haltung nicht von grund auf ändert und an ihrer bosheit, wenn ich es einmal so ausdrücken darf, festhält, könnte die kommission zu einer solchen maßnahmen gezwungen sein.

Dänisch

men størrelsen af de nævnte bevillinger alene til marokko og tunesien kan give dem en idé om denne komponents vægt i det samlede program for middelhavsområdet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

es geht keineswegs darum, den rat zu ermutigen, den römischen vertrag, die abkommen über die eigenen mittel oder die vorrechte der einzelstaatlichen parlamente zu verletzen, wie man mit einer gewissen bosheit gesagt hat.

Dänisch

om: narkotikamisbrug på rådets dagsorden kan rådet i betragtning af den bekymring, der kom til udtryk under topmødet i fontainebleau, over narkotikaproblemets voksende omfang i fællesskabets medlemsstater og i betragtning af afgørelsen om at behandle dette problem i ad hoc-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

beschneidet euch dem herrn und tut weg die vorhaut eures herzens, ihr männer in juda und ihr leute zu jerusalem, auf daß nicht mein grimm ausfahre wie feuer und brenne, daß niemand löschen könne, um eurer bosheit willen.

Dänisch

omskær jer for herren og fjern eders hjertes forhud, judas mænd og jerusalems borgere, at min vrede ikke slår ud som ild og hrænder uslukket for eders onde gerningers skyld.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

alle ihre bosheit geschieht zu gilgal, daselbst bin ich ihnen feind; und ich will sie auch um ihres bösen wesens willen aus meinem hause stoßen und ihnen nicht mehr liebe erzeigen; denn alle ihre fürsten sind abtrünnige.

Dänisch

i gilgal er al deres ondskab, der fik jeg had til dem; for deres onde gerninger driver jeg dem ud af mit hus; jeg elsker dem ikke mer, genstridige er alle deres fyrster.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

pannella (ni). - (it) frau präsidentin, die tatsache, daß die mehrzahl der brände, besonders in den schön sten, den wertvollsten gegenden, auf brandstiftung zurückgeht, ist natürlich nicht nur das ergebnis der bosheit von einigen personen, sondern auch der perversität eines systems, der politischen und rechtlichen systeme in den mitgliedstaaten.

Dänisch

alle kan formodentlig forestille sig, med hvilken sorg, vrede og følelse af trøstesløshed beboerne i regioner med ringe skovrigdom ser tusindvis af hektar naturreservater og naturparker brænde. dette er ikke kun et problem i syd, eftersom de miljømæssige, sociale og økonomiske følgevirkninger ikke kender til grænser, og vi alle er »i samme båd«.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,080,364 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK