Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gleichwie du ihm macht hast gegeben über alles fleisch, auf daß er das ewige leben gebe allen, die du ihm gegeben hast.
ligesom du har givet ham magt over alt kød, for at han skal give alle dem, som du har givet ham, evigt liv.
aber das reich, gewalt und macht unter dem ganzen himmel wird dem heiligen volk des höchsten gegeben werden, des reich ewig ist, und alle gewalt wird ihm dienen und gehorchen.
men riget og herredømmet og storheden, som tilhørte alle rigerne under himmelen, skal gives den højestes helliges folk; dets rige er et evigt rige, og alle magter skal tjene og lyde det."
iran, ebenfalls wieder zu einer macht geworden, mit seinen schiiten, seinen per sern auf ewig. die türkei vor den toren europas, die ihre kriegsbeute einfordern wird.
hver især må derfor drage læren af denne nylige forhandlingsfase for snart at begynde forfra igen på et klart og ikke-diskriminerende grundlag i genève.
herr präsident, ich möchte der hoffnung ausdruck verleihen, daß wir hoffentlich ein ewiges problem für ewig gelöst haben und daß keine der drei institutionen davon gebrauch macht, die position, die wir jetzt vereinbart haben, aufzulösen.
hr. formand, jeg vil gerne give udtryk for det håb, at vi nu har løst et evindeligt problem for evigt, og at ingen af de tre institutioner gør brug af at opsige den holdning, vi nu har aftalt.