Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mauszeiger nach wunsch
et peg i den rigtige retning
Letzte Aktualisierung: 2016-10-07
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:
die zubereitung sollte im labor nach den anweisungen auf der verpackung erfolgen.
tilberedningen bør finde sted i laboratoriet i overensstemmelse med mærkningens anvisninger.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nur im apple online store kannst du dein macbook vor dem kauf nach wunsch konfigurieren.
apple online store er det eneste sted, hvor du kan tilpasse din macbook, før du køber.
Letzte Aktualisierung: 2011-02-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
das erscheinungsbild von & konsole; kann nach wunsch des benutzers gestaltet werden:
for mere kontrol over & konsole;, kan en bruger:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
diese beschlussfassungsverfahren können je nach wunsch des sponsors gleichzeitig oder nicht gleichzeitig durchgeführt werden.
afviklingen af procedurerne for disse afgørelser kan alt efter sponsors ønske foregå parallelt eller ej.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mit den systemeinstellungen richtest du dein system nach wunsch ein - vom schreibtischbild bis zum drucker und mehr.
med programmet systemindstillinger kan du gøre alt fra indstilling af skrivebordsbilledet til tilføjelse af printer m.m.
Letzte Aktualisierung: 2011-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der krieg wird geführt oder nicht, ganz nach wunsch der vereinigten staaten. wir halten dies für falsch.
i det øjeblik, da de sammen med resultaterne af parlamentskonferencen behandler et
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der bedienstete kann den jahresurlaub nach wunsch zusammenhängend oder in abschnitten nehmen, wobei die dienstlichen erfordernisse zu berücksichtigen sind.
den ansatte kan efter ønske og under hensyn til de tjenstlige krav tage den årlige ferie i sammenhæng eller delt.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d die freiheit für alle finanzinstitutionen, je nach wunsch überall in der gemeinschaft ihren sitz zu errichten und zweigniederlassungen zu gründen.
Π ret til at etablere finansieringsinstitutter og filialer, hvor som helst i fællesskabet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. der beamte kann den jahresurlaub nach wunsch zusammenhängend oder in abschnitten nehmen, wobei die dienstlichen erfordernisse zu berücksichtigen sind.
tjenestemanden kan efter ønske og under hen syn til de tjenstlige krav tage den årlige ferie samlet eller delt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ist nur ein mittel, welches sich ein staat gibt, um seine grenzen dem einen oder anderen erzeugnis nach wunsch zu verschließen.
der er blot tale om et middel, som denne stat vilkårligt bruger for at lukke sine grænser for denne eller hin vare.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem verspüren die autofahrer das wohlgefühl. im eigenen wagen zu sitzen, und nach wunsch jederzeit musik, klimaanlage usw. einzuschalten.
dertil kommer, al bilister muligvis far en fornemmelse af velvære ved at rejse i egen bil, hvor man selv bestemmer over musik, airconditioning osv
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ist absatz 1 nicht anwendbar, so kann die validierung der analyseverfahren auch in einem einzelnen labor nach einem international anerkannten protokoll erfolgen.
når stk. 1 ikke finder anvendelse, kan analysemetoderne valideres af et enkelt laboratorium i overensstemmelse med en internationalt anerkendt protokol.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(c) anderweitige beförderung zum endziel unter vergleichbaren reisebedingungen zu einem späteren zeitpunkt nach wunsch des passagiers, vorbehaltlich verfügbarer fahrscheine.
c) omlægning af rejsen under sammenlignelige transportbetingelser til vedkommendes endelige bestemmelsessted på en senere dato efter passagerens eget valg, hvis der er ledige pladser.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der beginn der zweiten stufe, die nach wunsch der kommission nur kurz sein soll, wurde auf den 1. januar 1994 festgelegt, wenn bestimmte sachliche bedingungen erfüllt sind.
anden fase, som kommissionen ønsker skal være kort, indledes efter planen den 1. januar 1994, efter at visse mål er nået.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihrer ansicht nach wünschen banken weltweit eine diversifizierung ihrer refinanzierungsbasis.
efter deres opfattelse ønsker pengeinstitutter i hele verden at sprede deres finansieringsgrundlag.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
die lastfälle gehen von dem ungünstigsten fall aus, der nach wunsch des betreibers in verbindung mit dem einsatz des wagens berücksichtigt werden soll (einschließlich eines vorhersehbaren missbräuchlichen einsatzes).
belastningstilfældet kan defineres som udtrykt i accelerationer, der er påført den masse, der tilføjes, og påført vognkassens masse plus evt. eksisterende nyttelast.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der plan bietet d e juristischen, administrativen und finanziellen mittel an, die eine politik der bodenbetreuung erlauben, sodaß die gemeinnützigen korp rschaften je nach wunsch die produktiven räume, die naturräume oder bauland kontrollieren können.
• planen for udviklingen af bretagnes kyst indeholder bestemmelser om de ret lige, administrative og økonomiske midler, som er nødvendige for gennemførels af en jordpolitik, som er differentieret efter, om det offentlige ønsker at kontrollere produktive områder, naturområder eller byggejord.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anders sieht es bei der gemeinsam von philips und sony hergestellten interaktiv oder dialogcd (cdi) aus, mit der je nach wunsch des benutzers ton, bild und text kombiniert werden können und die einen multimediaträger bildet.
af strategien over for klientellets forskellige grupper inden for en generel ramme, som skal respektere borgernes lige ret til undervisning og uddannelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1992 wurde mitdem vertrag von maastricht der begriffder unionsbürgerschaft eingeführt, durchdie jeder eu-bürger ein persönliches grundrecht erhält, sich frei zu bewegenund sich nach wunsch überall niederzulassen, ohne dass er irgendeine „wirtschaftstätigkeit” als grund angeben müsste.
i 1992 indførtes med maastricht-traktaten tanken om et eu-statsborgerskab, dergiver alle eu-borgere en grundlæggende personlig ret til at rejse ogbosætte sig, hvor han eller hunønsker det, uden at der skal være taleom en »økonomisk aktivitet«.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: