Sie suchten nach: feststellung der personalien (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

feststellung der personalien

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

feststellung der

Dänisch

fra tidspunktet for fastsættelsen eller ind¬ gåelsen af forpligtelsen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

feststellung der ausgaben

Dänisch

fastsættelse af udgifter

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Deutsch

feststellung der beschlussfühigkeit.........

Dänisch

behandlinger (ferste-, anden-og hedje-)..

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

feststellung der schädigung (

Dänisch

fastlæggelse af skade (l4

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

feststellung der prioritäten:

Dänisch

g indførelse af bestemmelser om selskabers etableringsret og liberalisering af udvekslingen af tjenesteydelser

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

feststellung der aus bildungserfordernisse

Dänisch

de uddannelsesmæssige behov

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

i. feststellung der beschlussfÄhigkeit

Dänisch

i. beslutningsdygtighed

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

feststellung der cif-preise

Dänisch

fastsættelse af cif-priser

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gerichtliche feststellung der abstammung

Dänisch

retslig fastslåelse af forældreskab

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

feststellung der leistungen, leistungsbetrag

Dänisch

4330 blanket, kompetente institution, ydelse ved moderskab

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kriterium: feststellung der anspruchsberechtigung

Dänisch

kriterium: berettigelse

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

angabe der personalien des teilnehmers/ der teilnehmerin.

Dänisch

navn og adresse på deltageren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

aufbau einer landesweiten datenbank zur Überprüfung der personalien von asylbewerbern, einschließlich fingerabdruck, zur vorbereitung auf die teilnahme an eurodac.

Dänisch

udarbejde en national database til kontrol af asylansøgeres personlige oplysninger, herunder fingeraftryk, med henblik på at forberede deltagelse i eurodac.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

25 feststellungen der binnen­markt­be­obach­tungsstelle).

Dänisch

en redegørelse fra observatoriet for det indre marked i 25 punkter")).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

erfasst der zuständige grenzschutzbeamte die einreiseverweigerung akten- oder listenmäßig mit angabe der personalien und der staatsangehörigkeit des betroffenen drittstaatsangehörigen, des grenzübertrittspapiers sowie des einreiseverweigerungsgrundes und -datums.

Dänisch

indføre enhver nægtelse af indrejse i et register eller notere det på en liste med angivelse af den berørte tredjelandsstatsborgers identitet og nationalitet, referencer på grænsepassagedokumentet samt begrundelse og dato for nægtelse af indrejse.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

in dieser vereinbarung ist vorzusehen, daß der leiter der dienststelle des besuchers oder, wenn er keiner dienststelle angehört, der in artikel 7 bezeichneten geheimschutzbehörde rechtzeitig ein - gegebenenfalls vom geheimschutzbeauftragten abgezeichnetes - dokument einsendet, das den zweck des besuchs erwähnt und alle angaben zur feststellung der personalien des besuchers enthält.

Dänisch

denne aftale skal indeholde bestemmelse om , at der rettidigt af chefen for den organisation , hvortil den besoegende hoerer , eller , saafremt han ikke sorterer under nogen organisation , af det i artikel 7 omhandlede statsorgan , fremsendes et , fornoedent af sikkerhedsofficeren paategnet , dokument , hvori naevnes formaalet med udsendelsen samt alle personlige oplysninger for at goere det muligt at fastslaa den besoegendes identitet .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,382,482 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK