Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
am sonntag, den 1.
søndag den 1. maj træder de nye toldregler i kraft.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die eu-missionsleiter haben den behörden der dpvk am sonntag, den 18.
eu's missionschefer sendte søndag den 18. juni følgende hastemeddelelse til myndighederne i den demokratiske folkerepublik korea (dprk):
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich war am sonntag abend in donegal.
jeg tilbragte søndag aften i donegal.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
am sonntag finden in belgien gemeinderatswahlen statt.
på søndag er der kommunevalg i belgien.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sie haben freie hand.
valget er frit!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die wahl am sonntag müsse hierauf eine antwort ge ben.
under ep's 1. behandling den 14. januar 2003 vedtog ep 65 ændringsforslag til kommissionens for slag.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
am sonntag wird der 75. geburtstag von nelson mandela gefeiert.
på søndag fejres nelson mandelas 75-års-dag. derfor beder jeg dem, hr. formand, om at udvirke, at parlamentet sender en lykønskning til nelson mandela.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bedauerlicherweise hat sich die lage seit den wahlen am sonntag erheblich verschlechtert.
desværre er der sket en kraftig forværring af situationen siden valget i søndags.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
abgesehen von bestimmten ausnahmen soll diese ruhezeit am sonntag gewährt werden.
denne hvileperiode skal, medmindre der er dispenseret, være placeret om søndagen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lassen sie uns doch zumindest einmal in der woche, am sonntag, ruhen.
lad os hvile ud, hvile rigtig godt ud, mindst én gang om ugen, om søndagen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die am sonntag gearbeiteten stunden werden mit einem zuschlag von 70 % vergütet.
arbejdstagere på over 18 år må maksimalt arbejde 12 timer om dagen to gange om ugen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die europäische union begrüßt es, dass die parlamentswahlen in madagaskar am sonntag, den 15.
den europæiske union udtrykker tilfredshed med, at parlamentsvalget i madagaskar søndag den 15. december 2002 fandt sted i en rolig atmosfære efter en valgkampagne uden voldelige episoder.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die staaten in aller welt müssen die möglichkeit haben, frei von ausländischer besetzung zu existieren.
endnu to ting er klart fremgået af konsultationerne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
albert bore begrüßte am sonntag, dass 67% der letten einem beitritt zur eu zustimmen.
albert bore glædede sig søndag over, at 67% af letterne sagde ja til medlemskab af eu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auslegung der artikel 30 und 36 ewg-vertrag — verbot, am sonntag kaufmännische tätigkeiten auszuüben
men ifølge domstolen må gennemførelsen af en sådan politik ikke hindre en grundlæggende frihedsrettighed, såsom arbejdskraftens ret til fri bevægelighed inden for fællesskabet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es haben freie und faire wahlen stattgefunden, deren ergebnisse respektiert werden.
der er afholdt frie og redelige valg, og resultaterne heraf er blevet respekteret.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2004/23/eg danach zu streben haben, frei willige und unentgeltliche spenden von ge weben und zellen sicherzustellen.
eu-statsborgere - især af britisk nationalitet - mod økonomisk kompensation.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
personen der gruppe 2 haben freie arztwahl, müssen aber einen teil der kosten selbst übernehmen.
ved kortere bopælstid fastsættes pensionen ef ter forholdet mellem bopælstiden og 4/5 af tiden fra det fyldte 1 5. år til det tidspunkt, hvorfra pensionen ydes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auch in einem europa ohne binnengrenzen bleiben für arbeitnehmer, die das recht haben, frei ihren tätigkeitsort zu wählen, zahlreiche hindernisse bestehen:
den lovpligtige skolegang skal være tilstrækkelig lang, uden regionale forskelle og med et passende forhold mellem elevtal og lærere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kommission und die zuständige behörde des betreffenden mitgliedstaats haben freien zugang zu allen unter diese verordnung fallenden informationen.
kommissionen og den kompetente myndighed i den pågældende medlemsstat skal have adgang til alle oplysninger i henhold til denne forordning.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: