Sie suchten nach: müssen so konfigurierbar sein (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

müssen so konfigurierbar sein

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

bereitschaftsboote müssen so aufgestellt sein,

Dänisch

mand over bord-både skal være anbragt:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die fahrzeuge müssen so ausgelegt sein, dass:

Dänisch

rullende materiel skal konstrueres således, at:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die elektrischen anlagen müssen so beschaffen sein, dass

Dänisch

elektriske installationer skal være således indrettet:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese angaben müssen so genau wie möglich sein.

Dänisch

sådanne angivelser skal være så præcise som muligt.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

feuermeldesysteme mit einer abschnittsweisen anzeige müssen so ausgelegt sein,

Dänisch

brandvisningsanlæg med mulighed for zoneadresseidentifikation skal indrettes således, at

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die eu-beschlüsse müssen so nahe beim bür-

Dänisch

eu’s beslutninger skal træffes så tæt på bor- gerne gerne som som muligt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

knickeier müssen so bald wie möglich verarbeitet werden.

Dänisch

knækæg skal forarbejdes snarest muligt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die entscheidungsstrukturen müssen so weit wie möglich dezentralisiert werden.

Dänisch

ledelsesprocessen må i videst mulige omfang decentraliseres.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bürokratische hemmnisse müssen so weit als möglich beseitigt werden.

Dänisch

bureaukratiske hindringer skal så vidt muligt fjernes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

diese zweifel müssen so schnell wie möglich zerstreut werden.

Dänisch

og denne tvivl bør hurtigst muligt skaffes af vejen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

dieser muss so gelegen sein, dass er:

Dänisch

den alternative startflyveplads skal befinde sig inden for:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das hilfeersuchen muss so konkret wie möglich sein.

Dänisch

anmodningen skal være så konkret som muligt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(1) die angabe muß so kurz wie möglich sein.

Dänisch

1) angivelsen af genstanden skal være så kortfattet som muligt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der inhalt des skript-pakets muss so organisiert sein:

Dänisch

filens indhold skal være organiseret på følgende vis:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und das muss so bleiben.

Dänisch

lad det forblive således.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies muß so rasch als mög lich erfolgen.

Dänisch

dette må ske snarest muligt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das muß so weit wie möglich vermieden werden.

Dänisch

det må så vidt muligt undgås.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die union muß so weit wie möglich druck ausüben.

Dänisch

unionen skal udøve maksimalt pres.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

das kooperationsabkommen muß so schnell wie möglich wirksam werden.

Dänisch

jeg deler den opfattelse, der kommer til udtryk i deres spørgsmål.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kühlung muß so erfolgen, daß keine frostschäden entstehen.

Dänisch

man må påtage sig nedkøling i et omfang, der ikke bevirker frostbrand.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,719,956,129 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK