Sie suchten nach: option angabe bestimmter seiten (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

option angabe bestimmter seiten

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

die angabe bestimmter erzeugungsverfahren.

Dänisch

visse produktionsmetoder.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

dann kommen wir zu den Änderungen hinsichtlich der angabe bestimmter zutaten.

Dänisch

det er dog forbavsende, at unionen har set sig nødsaget til at træffe en sådan foranstaltning.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beifall von bestimmten seiten

Dänisch

bifald fra forskellige pladser

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

(beifall von bestimmten seiten)

Dänisch

(bifaldfra forskellige pladser)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

angabe bestimmter zutaten in der etikettierung von für den endverbraucher bestimmten le­bensmitteln (italien, niederlande)

Dänisch

• kommissionens direktiv af 25. april 1984 ") om sjette tilpasning til den tekniske udvikling af rådets direktiv af 27. juni 1967,2) om tilnærmelse af lovgivning om klassificering, emballering og etikettering af farlige stoffer (italien, nederlandene)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

richtlinie der kommission vom 22. juli 1983 mit Übergangsbestimmungen über die angabe bestimmter zutaten in der etikettierung von für den endverbraucher bestimmten lebensmitteln

Dänisch

kommissionens direktiv af 22. juli 1983 om indførelse af overgangsforanstaltninger for angivelse af visse ingredienser ved mærkning af levnedsmidler bestemt til den endelige forbruger

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vielleicht werden sie deswegen bestimmten seiten etwas unsympathisch.

Dänisch

det er naturligvis ikke sådan, at det i det lange løb skal være en opsplittet stat; det begynder lidt føderativt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein projekt, bei dem die kommission bewußt bestimmte seiten ausgeklammert hat.

Dänisch

dette er ikke tilfældet for øjeblikket. det er en stor skam. at vi sandsynligvis ikke vil se kompetence som et af de væsentlige spørgsmål i denne betænkning.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieses sehr prompte handeln ist von bestimmter seite als panikreaktion kritisiert worden.

Dänisch

denne meget hurtige indsats er visse steder blevet kritiseret som en panikreaktion.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

diese anschuldigung wird mit einer gewissen regelmäßigkeit von bestimmter seite in diesem parlament vorgebracht.

Dänisch

hr. formand, det er stadig væk vor holdning og jeg tror, det vil være muligt at stå ved det løfte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(4) die angabe bestimmter mengen oder flächen in der von den mitgliedstaaten übermittelten ausführlichen meldung besitzt in der praxis wenig interesse für die gewährung der monatlichen vorschüsse.

Dänisch

(4) i praksis er angivelsen af visse mængder eller arealer i den detaljerede anmeldelse, som medlemsstaterne fremsender, kun af ringe interesse i forbindelse med de månedlige forskud.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn aber von bestimmter seite anträge vorgelegt werden, die in bezug auf die sitzfrage vollendete tatsachen schaffen

Dänisch

jeg må således på det kraftigste afvise enhver henvisning til, at jeg skulle have ført nogen bag ivset.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings wird im fall von asbest seit geraumer zeit in verschiedenen ländern und von bestimmten seiten mit gesundheitspolitischen argumenten ideologische politik betrieben.

Dänisch

men i tilfældet asbest har vi længe set, at der i forskellige lande fra bestemte sider drives ideologisk politik med sundhedspolitiske argumenter. der opereres med tal og vurderinger, som i mine øjne er uansvarlige.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

durch beschlüsse mit der mehrheit der mitgliedstaaten und der bürger der union ließe sich die von bestimmter seite befürchtete entwicklung hin zu einer sogenannten Überrepräsentierung kleiner länder vermeiden.

Dänisch

styrkerne skal øge europas kapacitet i forbindelse med operationer i henhold til petersberg-erklæringen. portugal har givet tilsagn om at dellage i styrkerne, når de benyttes inden for rammerne af weu og uden at bringe medlemsstaternes fælles forsvar i fare (artikel v i bruxelles-traktaten, weu og artikel 5 i den nordatlantiske traktat, nato).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich erinnere daran, daß vor einem jahr erheblicher druck von bestimmten seiten ausgeübt worden ist, da mit keine erneuerung mehr angestrebt werden sollte.

Dänisch

vi har gjort det helt klart, at hvis der ikke gives passende indrømmelser på dette punkt, vil fællesskabet handle i henhold til gatt-procedu-rerne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

drohungen und welcher prahlerei diese währungs krise von bestimmter seite untermalt wurde. der rat hat keine beschlüsse gefaßt, und man hat sich also in stuttgart verabredet.

Dänisch

vi ser i disse uger, hvor betydningsfuld opretholdelsen, ja styrkelsen af solidariteten mellem vore nationer er, og hvor produktiv den er, frem for alt i den vestlige verden, hvor europas stemme, hvis den er solidarisk, føjer sig effektivt til amerikas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im vorlageurteil stellt die cour de cassation fest, dass die etikettierung nach artikel 11 absatz 2 der verordnung nr. 2392/89 durch die angabe bestimmter informationen ergänzt werden könne, u. a. auch durch eine marke nach maßgabe des artikels 40 der verordnung.

Dänisch

ved kendelse af 21. marts 2000, indgået til domstolen den 30. marts 2000, har bezirksgericht innere stadt wien i henhold til artikel 234 ef forelagt et præjudicielt spørgsmål vedrørende fortolkningen af rådets direktiv 91/493/eØf af 22. juli 1991 om sundhedsmæssige

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

83/463/ewg: richtlinie der kommission vom 22. juli 1983 mit Übergangsbestimmungen über die angabe bestimmter zutaten in der etiketticrung von für den endverbraucher bestimmten lebensmitteln abi. l 255 15.09.83 s.10.

Dänisch

83/463/eØf: kommissionens direktiv af 22. juli 1983 om indførelse af overgangsforanstaltninger for angivelse af visse ingredienser ved mærkning af levnedsmidler bestemt til den endelige forbruger

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

• richtlinie der kommission vom 22. juli 1983 (13) mit Übergangsbestimmungen über die angabe bestimmter zutaten in der etikettierung von für den endverbraucher bestimmten le­bensmitteln (bundesrepublik deutschland, frank­reich, irland).

Dänisch

• rådets direktiv af 18. december 1984 5) om ændring af rådets direktiv af 20. december 1979 6) om indbyrdes strativt eller ved lov fastsatte bestemmelser om klassificering, emballering og etikettering af farlige præparater (opløsningsmidler) (belgien, grækenland, nederlandene) ne)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine klare intervention ist notwendig, da es in diesem land absolut keine sicherheit gibt und die straflosigkeit den konflikt erst ermöglicht, der von bestimmter seite allein aus ethnischem haß geduldet wird: den konflikt zwischen den stämmen der hutu und der tutsi.

Dänisch

jeg gør desuden opmærksom på, at europa-parlamentet i næste uge får lejlighed til at hævde de principper, vi her slår til lyd for, på anden måde end ved blot at vedtage beslutninger, nemlig i forbindelse med mødet i den paritetiske forsamling avs-eu. jeg håber og anmoder om, at burundi bliver repræsenteret ved legitime parlamentariske repræsentanter - med mandat fra valget i 1993 - og ikke ved diplomatiske udsendinge fra et styre, som den euro pæiske union ikke bør anerkende.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,033,049,130 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK