Sie suchten nach: präzedenzfall (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

präzedenzfall

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

präfix

Dänisch

præfiks

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

präfix:

Dänisch

præfiks:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

präsentationengenericname

Dänisch

diaspræsentationergenericname

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

präfix hinzufügen

Dänisch

tilføj begyndelse

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vorschau-präfix verwenden

Dänisch

brug præfiks- forhåndsvisning:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verwende den vorschau-präfix

Dänisch

benyt forhåndsvisningspræfiks

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kein präfix bzw. kein suffix für sicherungskopien

Dänisch

ingen filendelse eller præfiks til backup

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der präfix %1 kann nicht gebunden werden.

Dänisch

præfikset% 1 kan ikke findes.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das präfix %1 wurde bereits im prolog deklariert.

Dänisch

præfikset% 1 er allerede erklæret i prologen.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

legen sie hier den präfix fest, der den bilddateinamen vorangestellt wird.

Dänisch

sæt det præfiks som føjes til billed- filnavnene.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der name einer stylesheet-funktion muss einen präfix haben.

Dänisch

en stylesheet- funktion skal have et navn med præfiks.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es besteht keine namensraum-bindung für das präfix %1.

Dänisch

ingen navnerumsbinding eisksterer for præfikset% 1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aktivieren sie diese einstellung, um quantas projektvorschau-präfix in den zu prüfenden urls zu verwenden

Dänisch

afkryds denne hvis du vil benytte quantas projekt- forhåndsvisningspræfiks i den url der skal tjekkes

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der name einer option muss ein präfix enthalten. es gibt keinen standard-namensraum für optionen.

Dänisch

navnet på en option skal have et præfiks. der er intet standard navnerum for options.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

an %2 kann nur der präfix %1 gebunden werden (und umgekehrt).

Dänisch

kun præfikset% 1 kan kun bindes til% 2 og omvendt.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der namensraum-uri darf keine leere zeichenkette sein, wenn sie an ein präfix gebunden wird, %1.

Dänisch

navnerums- uri' en kan ikke være den tomme streng, når den bindes til et præfiks,% 1.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

prüfen und bestellen

Dänisch

tjekke og bestille

Letzte Aktualisierung: 2022-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,832,259 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK