Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich bin bereit, zusätzliche sicherheitsmaßnahmen zu prüfen, die verhindern sollen, daß dieses system zur völligen produktionseinstellung führt.
jeg er rede til at undersøge ekstra sikkerhedsforanstaltninger, som skal forhindre, at denne ordning resulterer i, at produktionen helt indstilles.
einen zusätzlichen anreiz dazu bietet die tatsache, daß der nutzen einer produktionseinstellung von ozonschädigenden stoffen die mit dieser maßnahme verbundenen Übergangskosten eindeutig übersteigt.
i betragtning af den hurtige stigning i antallet af disponible alternativer er dette også muligt. det er en ekstra stimulans, at indtægterne er større end overgangsudgifterne.
anhang ii p mitteilung über die erteilung, die erweiterung, die versagung, den widerruf der ewg-bauartgenehmigung oder die endgültige produktionseinstellung für einen sicherheitsglasscheibentyp
bilag ii p meddelelse vedrørende eØf-typegodkendelse, udvidelse, nægtelse eller inddragelse af eØf-typegodkendelse samt endeligt ophør af produktionen af en type sikkerhedsrude
diese kontrolle wird sich unter anderem auf die zuweisung der quoten an die hersteller beziehen, die freiwillige produktionseinstellung, die aufsicht über die gesamte referenzmenge milch und die regelung für fällige abgaben.
den kræver imidlertid også, at denne kontrol gennemføres i forbindelse med færgesejlads inden for eu, hvilket giver færgeselskaberne store vanskeligheder.
um mittelfristig und langfristig auf dem weinmarkt stabilität zurückzugewinnen, müssen eine reihe von strukturellen maßnahmen durchgeführt werden. wir schlagen in diesem zusammenhang die einführung von prämien für die produktionseinstellung bei wein samt einem stopp für die produktionsumstellungshilfen vor.
jeg vil ikke uddybe dette spørgsmål yderligere, for fru scrivener — som udmærket kender til problemet, idet hun har været hovedordfører for budgettet — vil få lejlighed til under forhandlingen at redegøre for dette spørgsmål over for det irske formandskab.
(111) dies könnte zu einem massiven abbau von arbeitsplätzen führen zusätzlich zu den arbeitsplatzverlusten, mit denen infolge der bevorstehenden produktionseinstellung des französischen gemeinschaftsherstellers zu rechnen ist.
(111) dette vil kunne medføre et alvorligt tab af arbejdspladser, der skal lægges til de tab, som den kommende nedlægning af den franske ef-producent vil medføre.
( 1 ) der mitgliedstaat , der die ewg-betriebserlaubnis erteilt hat , muß alle erforderlichen maßnahmen treffen , um sich über eine etwaige produktionseinstellung sowie über jede abweichung von den angaben des beschreibungsbogens zu unterrichten .
1 . den medlemsstat , der har udstedt eoef-standardtypegodkendelsen , skal traeffe alle noedvendige foranstaltninger for at holde sig underrettet om eventuel indstilling af produktionen samt om enhver aendring med hensyn til de i oplysningskortet anfoerte oplysninger .