Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
möchten sie mit mir tanzen?
vil du danse med mig?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich hoffe, dass sie mit mir einverstanden sind.
jeg håber, de er enig med mig.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ich glaube, da stimmen sie mit mir überein.
jeg tror, de er enig med mig.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ich hoffe, da sind sie mit mir einer meinung.
jeg håber, de er enig med mig på det punkt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
so es aber wert ist, daß ich auch hinreise, sollen sie mit mir reisen.
men dersom det er værd, at også jeg rejser med, da kunne de rejse med mig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doch wenn sie mit mir nicht zufrieden sind, geben sie mir genau diese schicht.
een kvinde fortalte os - "det sker, at vi arbejder på dem alle tre i samme uge" - d.v.s. de tre skift kl. 07.00 til 15.00, kl. 10.00 til 18.00 og kl. 15.00 til 23.00.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
fordern sie mit mir eine anpassung der aetr-vorschriften an das digitale zeitalter!
jeg opfordrer dem til sammen med mig at kræve, at aetr-forskrifterne bliver tilpasset den digitale tidsalder.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wenn ich probleme habe, sprechen sie mit mir darüber und fragen, ob ich hilfe brauche.
altså når jeg har problemer så snakker de med mig om det og spørger om jeg har brug for hjælp.
Letzte Aktualisierung: 2020-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sind sie mit mir der meinung, daß diese gemeinschaftsrechtliche zuständigkeit aus dem vertrag herausinterpretiert werden kann?
jeg kan som svar på fru larive-groenen-daals spørgsmål sige, at vi fra kommissionens side vil rette denne henvendelse så hurtigt som muligt, og vi håber, at de luxembourgske myndigheder vil svare så hurtigt, som de kan; den underhåndstilkendegivelse, vi har modtaget, skulle vise, at der ikke vil være reelle vanskeligheder.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bis dass meine freunde sich schließlich aufgrund meiner aktivitäten und da sie mit mir verkehrten, selbst in gefahr befanden.
jeg var nu tvunget til at træffe den indlysende rigtige beslutning at flytte til den befriede del af aleppo og efterlade venner, familie, minder, hjem og mine forældres to gravsteder.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich habe insbesondere zur kenntnis genommen, daß sie mit mir einer meinung sind, daß wir bei der landwirtschaft das berichtigungsschreiben abwarten sollten.
jeg er enig med alle de, der har sagt, at det egenlig er et angreb på borgernes europa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
frau ewing sagte gerade, daß sie mit mir über dieses thema gesprochen hätte und daß ich gesagt hätte, die schottische whiskyindustrie habe sehr viel geld.
fru ewing sagde netop, at hun har drøftet dette spørgsmål med mig, og at jeg skulle have sagt, at den skotske whiskyindustri har masser af penge.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wir nennen das ausbeutung, und ich hoffe, daß sie mit mir einer meinung sind, wenn ich das als eine verletzung der grundlagen des vertrages über diese union ablehne.
vi kalder det udnyttelse, og det håber jeg, de sammen med os vil afvise som en hjørnesten for unionen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich bin jedoch sicher, daß sie mit mir darin übereinstimmen, daß es ein meilenstein in den internationalen umweltverhandlungen ist. die potentiellen auswirkungen für das weltklima, für die wirtschaft von
i slutspillet opdagede langt de fleste af annex-1-landène, herunder eu, associerede med lemsstater, usa, canada og japan, at de havde redukti
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sind sie mit mir der auffassung, daß sich eine ähnliche maßnahme, wie sie eben in der frage von herrn van minnen angesprochen wurde, auch bezüglich des weinsees realisieren ließe:
begge de ærede medlemmer burde vide, at ungdommen ikke lader sig bestikke og heller ikke skal bestikkes til at give afkald på de store mål, fred, nedrustning, retten til arbejde, til fordel for en europæisk »stor idé«, som jeg tvivler på eksisterer uden for europa-parlamentet mure.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
abschließend möchte ich ihnen für ihre mitarbeit danken sowie für die geduld, die sie mit mir als präsidenten hatten. sollte ich zu irgendeinem zeitpunkt jemanden gekränkt haben, bitte ich hiermit um verzeihung.
afslutningsvis vü jeg sige medlemmerne tak for et godt samarbejde og for deres tålmodighed med mig som formand, og hvis jeg på noget tidspunkt har fornærmet nogen, beder jeg her på falderebet om undskyldning herfor.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da selbstverständlich alle ratsmitglieder den nationalen regierungen an gehören, wüßte ich gern, ob sie mit mir der auffassung sind, daß wir engere kontakte zwischen diesem parlament und den nationalen parlamenten der mitgliedstaaten knüpfen sollten?
forslagene tilstræber faktisk udviklingen af enhedsmarkedet, ved en formulering af fælles regler, på grund lag af hvilke denne sektor i de europæiske lande kan fungere på konkurrencebasis og på gennemskuelig vis og naturligvis med beskyttelse af forbrugerne.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da ich auch der Überzeugung bin, daß viele der maßnahmen, die sie genannt haben, notwendig sind, bitte ich sie mit mir darin übereinzustimmen, daß kommission und par lament gemeinsam die regierungen aufforden müssen, die maßnahmen zu ergreifen, die in die von ihnen ange zeigte richtung gehen.
denne forpligtelse blev i øvrigt opfyldt inden aftalens ikrafttræden, og et stort antal aktioner er allerede gen nemført eller pågebyndt og under udførelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: