Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
antrag auf vorausfestsetzung — antrag auf erteilung von teilbescheinigungen
ansØgning om forudfastsÆttelse — ansØgning om partiallicens
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
für kein los können mehr als drei teilbescheinigungen ausgestellt werden.
dog kan intet parti give anledning til udstedelse af mere end tre delattester.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anträge auf erteilung von teilbescheinigungen müssen die folgenden angaben enthalten:
en ansøgning om en partiallicens skal indeholde følgende oplysninger:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nur die noch nicht auf der bescheinigung oder auf sämtlichen teilbescheinigungen abgeschriebenen beträge können übertragen werden.
overdragelsen omfatter de beløb, der endnu ikke er afskrevet på licensen eller på samtlige partiallicenser.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ausstellung von erstattungsbescheinigungen mit vorausfestsetzung, die in der gesamten gemeinschaft verwendet werden kÖnnen und ausstellung von teilbescheinigungen
udstedelse af restitutionslicenser med forudfastsÆttelse, som kan anvendes i hele fÆllesskabet, og udstedelse af partiallicenser
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beantragt der inhaber einer solchen erstattungsbescheinigung nachträglich die vorausfestsetzung der erstattungssätze, muss er seine ursprüngliche erstattungsbescheinigung sowie möglicherweise bereits ausgestellte teilbescheinigungen zurückgeben.
hvis indehaveren af en sådan restitutionslicens senere ansøger om forudfastsættelse af restitutionssatserne, skal han tilbagelevere den oprindelige licens samt de partiallicenser, der eventuelt allerede er udstedt.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) kapitel ii absatz 3 wird durch folgenden wortlaut ersetzt: "(3) antrag auf erteilung von teilbescheinigungen
b) afsnit ii, punkt 3, affattes således: "3. ansøgning om partialrestitutionslicens
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
teilbescheinigungen im sinne der verordnung (eg) nr. 1291/2000 unterliegen nicht unabhängig von der erstattungsbescheinigung einer vorausfestsetzung.
der kan ikke foretages forudfastsættelse for partialrestitutionslicenser som omhandlet i forordning (ef) nr. 1290/2000, uafhængigt af de licenser, de stammer fra.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
absatz 1 gilt nur für bescheinigungen und teilbescheinigungen, die der erteilenden stelle spätestens bis zum 30. juni des haushaltsjahres, für das sie erteilt wurden, zurückgereicht werden.
stk. 1 anvendes kun på licenser og partiallicenser, der tilbageleveres til den udstedende myndighed i løbet af den regnskabsperiode, for hvilken licenserne er blevet udstedt, og hvis de tilbageleveres senest den 30. juni i denne periode.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
der vorstehende unterabsatz gilt nur für bescheinigungen und teilbescheinigungen, die der erteilenden stelle mindestens 30 tage vor ende des haushaltsjahrs, für das sie erteilt wurden, zurückgereicht werden."
de i foregående afsnit omhandlede bestemmelser anvendes kun på licenser og partiallicenser, der returneres til det udstedende organ i løbet af den regnskabsperiode, for hvilken licenserne er blevet udstedt, og hvis de returneres senest 30 dage før denne periodes udløb."
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
teilbescheinigungen im sinne der verordnung (eg) nr. 376/2008 unterliegen nicht einer vorausfestsetzung unabhängig von der erstattungsbescheinigung, deren teil sie sind.
der kan ikke foretages forudfastsættelse for partialrestitutionslicenser som omhandlet i forordning (ef) nr. 376/2008 uafhængigt af de licenser, de stammer fra.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
absatz 1 und 2 gilt nur für bescheinigungen und teilbescheinigungen, die der erteilenden stelle spätestens bis zum 31. august des haushaltsjahres, für das sie erteilt wurden, zurückgegeben werden.
stk. 1 og 2 anvendes kun på licenser og partiallicenser, der tilbageleveres til den udstedende myndighed i løbet af den regnskabsperiode, for hvilken licenserne er blevet udstedt, og hvis de tilbageleveres senest den 31. august i denne periode.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nur die noch nicht auf der bescheinigung oder teilbescheinigung abgeschriebenen beträge können übertragen werden.
denne overdragelse skal omfatte de beløb, der endnu ikke er afskrevet på licensen eller partiallicensen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: