Google fragen

Sie suchten nach: grundherrschaften (Deutsch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

Die Aufhebung der Grundherrschaften erfolgte 1848.

Englisch

==Population====See also==* Jörgen==References==

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Jahrhundert war die Burg Verwaltungssitz der Grundherrschaften der Zips.

Englisch

== History ==Spiš Castle was built in the 12th century on the site of an earlier castle.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Baranya war nun ein Land des Großgrundbesitzes, in dem komitatsfremde habsburgische Gefolgsleute die Grundherrschaften dominierten.

Englisch

In the end of the 17th century, Baranya was captured by Habsburg Empire, and was included into Habsburg Kingdom of Hungary.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

So sind die drei Grundherrschaften der Stadt, zu denen auch der Bischof von Meißen zählt, vergegenwärtigt.

Englisch

The hill on which the castle and the cathedral are built offers a view over the roofs of the old town.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Zolleinnahme und ein Beigeleite vom Hauptgeleite Lauterstein.“"1839 wurden die alten Grundherrschaften aufgelöst.

Englisch

Zolleinnahme und ein Beigeleite vom Hauptgeleite Lauterstein.“"1839 werden die alten Grundherrschaften aufgelöst.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

Durch Kauf von weiteren Grundherrschaften umfasste der Besitz schließlich drei Städte, drei Schlösser, 33 Dörfer und 24 Vorwerke.

Englisch

Through the purchase of more estates, the territory was expanded to include three towns, three castles, 33 villages, and 24 farmsteads.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Der Ort konnte sich im 17. Jd. von seinen Grundherrschaften freikaufen (Weifa lag in einer bischöflich-meißnischen Enklave).

Englisch

In the 17th century, it was able to redeem from the landlords (Weifa was in an episcopal Meißen enclave).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Zeit der Kolonisation, in der jedem Bauern die weiten Gefilde im Osten offen standen, milderte den Druck der Grundherrschaft in der alten Heimat.

Englisch

This is especially evident in ancient China, where the organization of gods, demons, spirits, etc., corresponds exactly to the social organization.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Rudolf, Hans Ulrich (1976), Grundherrschaft und Freiheit im Mittelalter, Düsseldorf.

Englisch

Rudolf, Hans Ulrich 76, 195

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Zusätzlich besteht noch die Schwierigkeit, dass bisher nicht geklärt werden konnte, zu welcher Grundherrschaft die Bauernhöfe in LEHEN in der damaligen Zeit gehört haben.

Englisch

Furthermore, we face the problem that it could not be clarified so far which manor the farms in LEHEN were subordinate to at that time.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Einst erstreckte sich die Grundherrschaft von Vukovar im Westen bis hin zu Petrovaradin im Osten.

Englisch

The Ilok estate used to spread from Vukovar in the west to Petrovaradin in the east. Today, Ilok has 8,350 inhabitants.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Unter der duftenden Linde versammelten sich die Dörfler von Krasic zum Schwur, alle Abgaben der Grundherrschaft zu verweigern, die "Blutsauger" (Beamten) mit Gewalt zu vertreiben, wenn nötig totzuschlagen.

Englisch

The meetings of the Brethren, public and private, were forbidden.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

Viele verschiedene Familien besaßen seither das Anwesen und hatten die Grundherrschaft inne, aber diese lebten nicht immer in Cusworth.

Englisch

Many different families had held the lands and manor but they did not always live at Cusworth.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Jahrhundert war die Region im Besitz der Reichsabtei Fulda, die hier eine wirtschaftlich blühende Grundherrschaft unterhielt.

Englisch

In the 10th and 11th Centuries, the region was under control of the Fulda Abbey.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Herren von Arenberg, Burggrafen von Kurköln, erhielten die Grundherrschaft 1176.

Englisch

The lords of Arenberg, burgraves of Electoral Cologne, were given territorial lordship in 1176.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Jahrhundert entstand die Grundherrschaft "Señorío de Valdecorneja", der auch El Barco de Ávila angehörte.

Englisch

El Barco de Ávila is a municipality located in the province of Ávila, Castile and León, Spain.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

Jahrhundert gelangte die Grundherrschaft über Ruppoldsried an die Johanniterkomturei in Münchenbuchsee.

Englisch

During the 2010-11 school year, there were a total of 19 students attending classes in Ruppoldsried.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Um 1602 befanden sich drei Viertel der Grundherrschaft in den Händen der Herrn von Metternich.

Englisch

In 1602, three fourths of the landlordship was held by the Lords of Metternich.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1752 initiierte er die Gründung der ersten Feuerwehreinheit Polens (in seiner Grundherrschaft Ostrów Wielkopolski).

Englisch

In 1752 he allowed for the creation of the first professional fire brigade in Poland (based in Ostrów Wielkopolski).

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Als Teil davon erhielt Earl William die Grundherrschaft von Conisbrough, die vorher dem verstorbenen König Harald II.

Englisch

As part of these, Earl William was given the manor of Conisbrough, which had previously been owned by the late Harold Godwinson.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK