Google fragen

Sie suchten nach: kostentragung (Deutsch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

Kostentragung - Sonderfälle

Englisch

Allocation of costs - Special cases

Letzte Aktualisierung: 2016-12-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Übergangsbestimmungen zur Kostentragung

Englisch

Transitional provisions relating to costs

Letzte Aktualisierung: 2017-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Übergangsbestimmungen zur Kostentragung

Englisch

transitional provisions relating to costs

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Kostentragung - Allgemeine Vorschriften

Englisch

Allocation of costs - General rules

Letzte Aktualisierung: 2016-12-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Für die Kostentragung gilt Punkt 13.2.

Englisch

The lawyer shall be obliged to keep the files for a period of five years as of the end of the mandate and to provide the client with copies, if so needed, during that time. Section 13.2 shall apply in analogy to such costs.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

In der Entscheidung wird nur die Verpflichtung des oder der Beteiligten zur Kostentragung ausgesprochen.

Englisch

The decision will deal only with the obligation on the party or parties concerned to bear costs.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

2. Die Kostentragung für die Herstellung der Werkzeuge und/oder Formen wird mit gesonderter Vereinbarung geregelt.

Englisch

2. The costs for manufacturing the tools and/or moulds shall be set out in a separate agreement.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Die Regeln über die Zulassung der Kläger und die Kostentragung müssen unter dem Aspekt des Zugangs zum Recht überarbeitet werden.

Englisch

The rules on the certification of claimants and payment of costs must be re-written to accommodate access-to-justice considerations.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Verkehrsbezogene Entgelte und Steuern müssen umgestaltet werden und mehr dem Prinzip der Kostentragung durch die Verursacher und Nutzer angenähert werden.

Englisch

Transport charges and taxes must be restructured in the direction of wider application of the ‘polluter-pays’ and ‘user-pays’ principle.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Zur Prüfung angelieferter Teile sind wir nur verpflichtet, wenn Prüfung und Kostentragung hierfür zu Lasten des Bestellers ausdrücklich vereinbart worden sind.

Englisch

We are only then obliged to inspect these materials if the inspection and costs therefore are agreed upon at the customes expenses.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Von dem Grundsatz der Kostentragung kann auch bei missbräuchlichem Verhalten abgewichen werden, bei dem die Kostenauferlegung zulasten einer der Parteien der Billigkeit entspricht.

Englisch

Exceptions to the principle that each party must bear its own costs may also be made in cases of abusive conduct in which it is equitable to make an award of costs against one of the parties.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

4.14 In dem Fahrplan wird die Finanzierung der Straßeninfrastruktur über Gebühren gemäß dem Prinzip der Kostentragung durch die Nutzer und Verursacher dargelegt.

Englisch

4.14 The Roadmap outlines financing road infrastructure with "user pays" and "polluter pays" charges.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: MatteoT
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

Die Initiative fördert eine systematischere Nutzung entfernungsbezogener Mautsysteme, die die Infrastrukturkosten und die externen Kosten auf der Grundlage des Prinzips der Kostentragung durch die Verursacher und Nutzer widerspiegeln.

Englisch

The initiative will promote a more systematic use of distance related road charging reflecting infrastructure and external costs based on the polluter-pays and user-pays principles.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Die Schwerpunkte liegen dabei auf den Strafbestimmungen, den Alternativen zur Bestrafung und deren Kostentragung, den Aufgaben der Bezirksverhaltungsbehörde als Gesundheitsbehörde sowie den rechtlichen Grundlagen der Substitutionsbehandlung.

Englisch

The key aspects are the sanctions, the alternatives to prison targeting to drug using offenders and their absorption of costs, the district authority functions as well as the legal foundations of medically assisted treatment.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Im Kostenentscheid war die AAG (WT) zur Kostentragung verurteilt, die Vorstandsmitglieder lediglich für die Einbringlichkeit dieses Geldes haftbar erklärt worden.

Englisch

In regard to costs, the court had decided that the General Anthroposophical Society (Christmas Conference) should pay them, and the members of the Executive Council were to be held accountable for the provision of this money.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Weiters wurden in den Ausschreibungsgrundlagen für das Alternativangebot Tunnelbau mit kontinuierlichem Vortrieb Sonderbestimmungen hinsichtlich der Nachweise, der Haftung und Risikotragung, der Kostentragung sowie Kalkulation und Erstellung der Preise aufgenommen.

Englisch

In addition special conditions governing verification, responsibility and carrying of risks, bearing of costs as well as calculating and compiling the prices were included in the tendering documents for the alternative offer “tunnelling with continuous drive”.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Außerdem werden die Mitgliedstaaten eingeladen, ihre Bestimmungen zur Kostentragung daraufhin zu prüfen, wie potentiellen Klägern die Unsicherheit hinsichtlich der von ihnen zu tragenden Kosten genommen werden könnte.

Englisch

Finally, Member States are invited to reflect on their cost allocation rules in order to reduce the uncertainty for potential claimants about the costs for which they may be liable.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Umfassendere Anwendung des Prinzips der Kostentragung durch die Nutzer und Verursacher und größeres Engagement des Privatsektors zur Beseitigung von Verzerrungen (einschließlich schäd­licher Subventionen).

Englisch

Move towards full application of “user pays” and “polluter pays” principles and private sector engagement to eliminate distortions, including harmful subsidies.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Der Vorschlag, die Infrastruktur vermehrt über Gebühren gemäß dem Prinzip der Kostentragung durch die Nutzer zu finanzieren, ist angesichts der Unterschiede zwischen den zentralen und peripheren Mitgliedstaaten mit Vorsicht zu genießen.

Englisch

The proposal to finance more infrastructure via “user pays” charges must be approached with caution, given the differences between central and peripheral Member States.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Deutsch

Das zeigt auch die Regelung zur Kostentragung (Art. 91e Abs. 2 Satz 2 GG), die zu einer direkten Finanzierung kommunalen Verwaltungshandelns durch den Bund führt.

Englisch

This can also be seen when looking at the specific rules on cost allocation (Art. 91e sec. 2 sentence 2 GG), which provide for direct funding of municipal administration by the Federation.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK