Google fragen

Sie suchten nach: antiplaque (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

ANTIPLAQUE-DENTALZUSAMMENSETZUNG ALS KONFEKT

Französisch

COMPOSITION DE FRIANDISE DENTAIRE ANTIPLAQUE

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ZWEIKOMPONENTENZUSAMMENSETZUNGEN ENTHALTEND ANTIPLAQUE ENZYME

Französisch

ENZYME ANTI-PLAQUE CONTENANT UNE COMPOSITION A DEUX COMPOSANTS

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ANTIBAKTERIELLE ZAHNPASTE MIT ANTIPLAQUE UND ATEMERFRISCHENDE WIRKUNGEN

Französisch

DENTIFRICE ANTIBACTERIEN PRESENTANT DES PROPRIETES ANTIPLAQUES ET DES PROPRIETES DE RAFFRAICHISSEMENT D'HALEINE

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ZUSAMMENSETZUNG MIT ANTIPLAQUE-WIRKUNG FÜR DIE MUNDPFLEGE UND VERFAHREN ZUR MUNDHYGIENE

Französisch

COMPOSITION ORALE ANTIPLAQUE ET PROCEDE D' HYGIENE ORALE

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Zahnputzmittel nach einem der Ansprüche 1 bis 12, zur Verwendung bei der Antiplaque-Therapie.

Französisch

Dentifrice suivant l'une quelconque des revendications 1 à 12, utile dans un traitement contre la plaque dentaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Verwendung nach Anspruch 1, 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, dass das antibakterielle Antiplaque-Mittel ein halogenierter Diphenylether ist.

Französisch

Utilisation selon la revendication 1, 2 ou 3, caractérisée en ce que ledit agent antiplaque antibactérien est un éther diphénylique halogéné.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Orale anwendbare Antiplaque-Zusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß sie ein Mundspülmittel oder ein Mundwasser ist.

Französisch

Composition orale antiplaque selon l'une quelconque des revendications 1 à 4, caractérisée en ce qu'elle consiste en une solution de rinçage de bouche ou bain de bouche.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

IN VITRO-BILDUNG KONGOPHILER AMYLOIDER PLAQUES IN FORM VON MALTESER KREUZEN ZUR IDENTIFIZIERUNG VON ANTIPLAQUE THERAPEUTIKA ZUR BEHANDLUNG VON ALZHEIMER- UND PRION ERKRANKUNGEN

Französisch

FORMATION $i(IN VITRO) DE PLAQUES AMYLOIDES EN FORME DE CROIX DE MALTE ET AYANT UNE AFFINITE POUR LE ROUGE CONGO, EN VUE DE L'IDENTIFICATION DE COMPOSES THERAPEUTIQUES ANTI-PLAQUE POUR LE TRAITEMENT DE LA MALADIE D'ALZHEIMER ET DU PRION

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Verwendung eines antibakteriellen Lanthocin-Wirkstoffs und eines oral verträglichen Trägers oder Excipienten, der keinen anionischen grenzflächenaktiven Stoff besitzt, bei der Herstellung eines Zahnputzmittels zur Antiplaque-Therapie.

Französisch

Utilisation d'un agent antibactérien de type lanthocine et d'un support ou d'un excipient acceptable par voie orale qui n'a pas d'agent tensioactif anionique dans la fabrication d'un dentifrice pour un traitement contre la plaque dentaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Oral anwendbare, Antiplaque-Zusammensetzung, die einen oral akzeptablen Träger und eine gegen Plaque wirkende Menge einer Kombination aus einem nicht-kationischen halogenierten Hydroxydiphenylether und einem hydrierten Lupulon umfasst.

Französisch

Composition antiplaque pour voie orale comprenant un véhicule oralement acceptable et une quantité antiplaque efficace d'une association d'un éther d'hydroxydiphényle halogéné non cationique, et d'une lupulone hydrogénée.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Zahnreinigungsmittel nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß eine wirksame Antiplaque-Menge eines im wesentlichen wasserunlöslichen, nicht-kationischen, antibakteriellen Mittels vorhanden ist.

Französisch

Dentifrice selon l'une quelconque des revendications 1 à 7, caractérisé en ce qu'une quantité antiplaque efficace d'un agent antibactérien non cationique sensiblement insoluble dans l'eau est présente.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Mundpflegezusammensetzung nach Anspruch 2, die eine Mundpflaster-, Zahnprothesenhaftmittel-, Zahnputzmittel-, Antiplaque-, Mundwasser- oder Kaugummi-Zusammensetzung ist.

Französisch

Composition de soin buccal selon la revendication 2 qui est une composition pour bande buccale, adhésif pour dentier, dentifrice anti-plaque bain de bouche ou chewing gum.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Dentalseide nach Anspruch 16, bei welcher das chemotherapeutische Präparat eine oder mehrere Zusatzsubstanzen in einem Schmelzemulsionsträger mit hohem Feststoffanteil aufweist und bei welchem die Zusatzsubstanz ausgewählt ist aus der Gruppe, bestehend aus Heilmitteln, Linderungsmitteln, Sauerstoff abgebenden Verbindungen, Antiplaque- und Anti-Zahnsteinsubstanzen, antibakteriellen Mitteln, Acemannen, Aspirantien, Adsorbentien und Reinigungsmitteln; und worin die texturierten Multifaserbündel vor der Einführung der chemotherapeutischen Präparate luftverschlungen und verzwirnt sind.

Französisch

Soie dentaire suivant la revendication 16, dans laquelle la préparation chimiothérapeutique comprend une ou plusieurs substances d'additifs dans un véhicule d'émulsion par fusion à haute teneur en solides, et dans laquelle ladite substance d'additif est choisie dans le groupe constitué de composés cicatrisants; calmants; oxygénants; de substances anti-plaque; anti-tartre; d'agents antibactériens; d'acemannen; d'aspirants; d'adsorbants; et de nettoyants; et dans laquelle les faisceaux de fibres multiples texturés sont enchevêtrés à l'air et soumis à une torsion avant l'introduction des préparations chimiothérapeutiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Verfahren nach einem der vorgenannten Ansprüche, bei welchem die chemotherapeutischen Präparate einen Schmelzemulsionsträger mit hohem Feststoffanteil aufweist und eine oder mehrere Zusatzsubstanzen, die ausgewählt sind aus der Gruppe; bestehend aus: Natriumfluorid, Zinn(II)-fluorid, Natriummonofluorphosphat, Zinkchlorid, Cetylpyridiniumchlorid, Metronidazol, Chlorhexidin, organische Iodsalze, Triclosan, Tetracyclin, Aloe Vera, Allantoin, Thymol, Eucalyptol, Menthylsalicylat, Menthol-Nelkenöl, Benzocain, Lidocain, Pyrophosphate, Carbonate, Silicate, Alaun, quaternäre Ammoniumverbindungen, Phenolverbindungen, pflanzliche Alkaloide, Sanguinarin, Alexidin, Octenidin, Penicillin, Polymyxin B, Vancomycin, Kanamycin, Erythromycin, Niddamycin, Spiromycin, Heilmittel, Linderungsmittel, Sauerstoff abgebende Verbindungen, Antiplaque- und Anti-Zahnsteinsubstanzen, antibakterielle Mittel, Acemannen, Aspirantien, Adsorbentien und Reinigungsmittel.

Französisch

Procédé suivant l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel lesdites préparations chimiothérapeutiques comprennent un véhicule d'émulsion par fusion à forte teneur en solides et une ou plusieurs substances d'additifs choisies dans le groupe constitué de fluorure de sodium; de fluorure stanneux; de monofluorophosphate de sodium; de chlorure de zinc; de chlorure de cétylpyridinium; de métronidazole; de chlorhexidine; de sels d'organoiode; de triclosan; de tétracycline; d'aloé véra; d'allantoïne; de thymol; d'eucalyptol; de salicylate de menthyle; de menthol; d'huile de clou de girofle; de benzocaïne; de lidocaïne; de pyrophosphates; de carbonates; de silicates; d'alun; de composés d'ammonium quaternaire; de composés phénoliques; d'alcaloïdes végétaux; de sanguinarine; d'alexidine; d'octénidine; de pénicilline; de polymyxine B; de vancomycine; de kanamycine; d'érythromycine; de niddamycine; de spiromycine; de composés cicatrisants; calmants; oxygénants; de substances anti-plaque; anti-tartre; d'agents antibactériens; d'acemannen; d'aspirants; d'adsorbants; et de nettoyants.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Verwendung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass das antibakterielle Antiplaque-Mittei in 0,01 % Gew./Vol. bis 1,0 % Gew./Vol. vorhanden ist.

Französisch

Utilisation selon l'une quelconque des revendications 1 à 5, caractérisée en ce que ledit agent antiplaque antibactérien est présent à raison de 0,01% à 1,0% poids/volume.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Antiplaque-Mundspülmittel oder -Mundwasser nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß es etwa 0,03 bis 0,06 % Triclosan, etwa 0,05 bis 0,25 % phenolischen Geschmacksstoff, der mindestens etwa 10 % von jedem von Eukalyptol, Thymol, Methylsalicylat und Menthol umfaßt, etwa 5 bis 20 % Ethanol, etwa 10 bis 50 % Feuchthaltemittel und bis zu etwa 85 % Wasser umfaßt.

Französisch

Solution de rinçage de bouche ou bain de bouche antiplaque selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé(e) en ce qu'elle (il) comprend environ 0,03 - 0,06 % de triclosan, environ 0,05 - 0,25 % d'arôme phénolique qui comprend au moins environ 10 % de chacun des eucalyptol, thymol, salicylate de méthyle et menthol, environ 5 - 20 % d'éthanol, environ 10 - 50 % d'humectant et jusqu'à environ 85 % d'eau.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Antiplaque-Mundwasser nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß es etwa 0,03 bis 0,06 % Triclosan, etwa 0,05 bis 0,25 % phenolischen Geschmacksstoff, der mindestens etwa 15 % davon von jedem von Eukalyptol, Thymol, Methylsalicylat und Menthol umfaßt, etwa 0,05 bis 1 % lineares Copolymer aus Maleinsäureanhydrid oder Maleinsäure mit Vinylmethylether, das ein Molekulargewicht im Bereich von etwa 50 000 bis 1 500 000 aufweist, etwa 0,05 bis 1 % Zahntensid, etwa 1 bis 20 % Glycerin, etwa 1 bis 20 % Propylenglykol, etwa 1 bis 25 % Sorbit, etwa 5 bis 20 % Ethanol und etwa 27,69 bis 84,82 % Wasser umfaßt.

Französisch

Bain de bouche antiplaque selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce qu'il comprend environ 0,03 - 0,06 % de triclosan, environ 0,05 - 0,25 % d'arôme phénolique qui comprend au moins environ 15 % de chacun des eucalyptol, thymol, salicylate de méthyle et menthol, environ 0,05 - 1 % d'un copolymère linéaire d'anhydride maléique ou d'acide maléique avec le vinyl méthyl éther, qui présente un poids moléculaire compris dans l'intervalle d'environ 50 000 - 1 500 000, environ 0,05 - 1 % de tensioactif dentaire, environ 1 - 20 % de glycérol, environ 1 - 20 % de propylène glycol, environ 1 - 25 % de sorbitol, et environ 5 - 20 % d'éthanol et environ 27,69 - 84,82 % d'eau.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Antiplaque-Zahnpasta nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß sie etwa 0,2 bis 0,4 % Triclosan, etwa 0,7 bis 1,2 % phenolischen Geschmacksstoff für die Zahnpasta, der mindestens etwa 0,15 % von jedem von Eukalyptol, Thymol, Methylsalicylat und Menthol umfaßt, etwa 15 bis 25 % feinteiliges Siliciumdioxid-Zahnpoliermittel, etwa 20 bis 40 % Feuchthaltemittel, etwa 2 bis 6 % Gummi (gum) und/oder Siliciumdioxid-Verdickungsmittel, etwa 0,5 bis 3 % Zahnreinigungstensid, etwa 1 bis 3 % eines Natriumsalzes eines linearen Copolymeren aus Maleinsäureanhydrid oder Maleinsäure mit Vinylmethylether, das ein Molekulargewicht im Bereich von 50 000 bis 1 500 000 aufweist, und etwa 35 bis 55 % Wasser umfaßt.

Französisch

Pâte de dentifrice antiplaque selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisée en ce qu'elle comprend environ 0,2 - 0,4 % de triclosan, environ 0,7 - 1,2 % d'arôme phénolique pour la pâte dentifrice qui comprend au moins environ 0,15 % de chacun des eucalyptol, thymol, salicylate de méthyle et menthol, environ 15 - 25 % d'agent de polissage dentaire à base de silice finement divisée, environ 20 - 40 % d'humectant, environ 2 - 6 % de gomme et/ou d'épaississant(s) à base de silice, environ 0,5 - 3 % d'agent tensioactif détergent dentaire, environ 1 - 3 % d'un sel de sodium d'un copolymère linéaire d'anhydride maléique ou d'acide maléique avec du vinyl méthyl éther, qui présente un poids moléculaire compris dans l'intervalle 50 000 - 1 500 000, et environ 35 - 55 % d'eau.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Antiplaque-Zahnpasta nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß sie etwa 0,5 bis 5 % eines linearen Copolymeren aus Maleinsäureanhydrid oder Maleinsäure mit Vinylmethylether umfaßt, das ein Molekulargewicht im Bereich von etwa 5 000 bis 2 000 000 aufweist.

Französisch

Pâte de dentifrice antiplaque selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisée en ce qu'elle comprend environ 0,5 - 5 % d'un copolymère linéaire d'anhydride maléique ou d'acide maléique avec du vinyl méthyl éther, qui présente un poids moléculaire compris dans l'intervalle d'environ 5 000 - 2 000 000.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Antiplaque-Zahnpasta oder -Gel-Zahnpflegemittel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß sie/es etwa 0,1 bis 0,5 % Triclosan, etwa 0,5 bis 1,5 % phenolischen Geschmacksstoff für die Zahnpasta oder das Gel-Zahnpflegemittel, der mindestens etwa 0,05 % von jedem von Eukalyptol, Thymol, Methylsalicylat und Menthol umfaßt, etwa 10 bis 40 % Zahnpoliermittel, etwa 15 bis 45 % Feuchthaltemittel, etwa 0,5 bis 8 % Verdickungsmittel, etwa 0,2 bis 5 % Tensid und etwa 20 bis 70 % Wasser umfaßt.

Französisch

Pâte dentifrice ou gel dentifrice antiplaque selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé(e) en ce qu'elle (il) comprend environ 0,1 - 0,5 % de triclosan, environ 0,5 - 1,5 % d'arôme phénolique pour la pâte de dentifrice ou gel dentifrice qui comprend au moins environ 0,05 % de chacun des eucalyptol, thymol, salicylate de méthyle et menthol, environ 10 - 40 % d'agent de polissage dentaire, environ 15 - 45 % d'humectant, environ 0,5 - 8 % d'épaississant, environ 0,2 - 5 % d'agent tensioactif, et environ 20 - 70 % d'eau.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK