Google fragen

Sie suchten nach: hoch bewerteten finanzmärkten (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

Die Kommission sieht sich jedoch außerstan­de, den zu hoch bewerteten Anteil genau zu berechnen, da ihr die geltenden Vorschriften

Französisch

Cependant, la Commission n'est pas en mesure de calculer avec précision l'impact de cette sur estimation, car la réglementation ne permet

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Bewerber mit hoch bewerteten Vorschlägen werden von der Kommission erreichen; eingeladen, um über einen Projektvertrag zu verhandeln.

Französisch

Le processus d’évaluation se fera à l’aide d’experts indépendants.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Wir haben das außerordentlich hoch bewertet.

Französisch

Nous l' avons beaucoup appréciée.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Lagerbestände wurden hingegen weiterhin als zu hoch bewertet.

Französisch

En revanche, le niveau des stocks est jugé plus élevé que le niveau optimal.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Kommission sieht sich jedoch außerstande, den zu hoch bewerteten Anteil genau zu be rechnen, da ihr die geltenden Vorschriften keinen Zugriff auf die erforderlichen Zahlendaten gestatten.

Französisch

Toute fois, elle est dans l'impossibilité de calculer avec précision l'impact de cette surestimation, car la réglementation actuellement en vigueur ne permet pas à la Commission d'obtenir les informations nécessaires.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Kommission sieht sich jedoch außerstande, den zu hoch bewerteten Anteil genau zu berechnen, da die diesbezüglich gel­tenden Vorschriften zur Einholung der erfor­derlichen Zahlendaten erst ab 2001 gelten.

Französisch

Cependant, la Commission n'est pas en mesure de calculer avec précision l'impact de cette surestimation car la réglementation permettant d'obtenir les informations nécessaires n'est en vigueur que depuis 2001.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Her stellung von landwirtschaftlichen Maschinen wird ebenfalls sehr hoch bewertet.

Französisch

Croissance de la demande sur le marché communautaire

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

In Süd afrika wird die neu gefundene Demokratie sehr hoch bewertet.

Französisch

Nous avons mené ce débat d'une manière quelque peu retenue.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Dazu gehören insbesondere der Maschinenbau und der Kesselbau, wo die durch das schulische Modell hoch bewerteten de­duktiven Ansätze nicht ausreichen, im Unterschied zur Elektrik, der Elektrome­chanik und der Elektronik.

Französisch

Ce sont notamment celles de mécanique et de chau­dronnerie pour lesquelles les démarches de type déductif valorisées par le modèle sco­laire sont insuffisantes, à la différence de l'électricité, de l'électromécanique et de l'électronique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Erfahrung, Entdeckungsfreude, Eigeninitiative und Verantwortungsgefühl werden hoch bewertet.

Französisch

L'expérience, l'exploration, l'initiative, la responsabilité sont valorisées.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Mehr als die Änderung der Struktur sollte das pädagogische Konzept hoch bewertet werden.

Französisch

Les orientations de la politique d'éducation au niveau communautaire

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

So wird in Frankreich die innerhalb des INSEE erworbene Berufserfahrung besonders hoch bewertet.

Französisch

Il n'en reste pas moins que la statistique est étroitement dépendante du Gouvernement pour ses ressources : personnel et budget.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Kommission sieht sich jedoch außerstande, den zu hoch bewerteten Anteil genau zu berechnen, da die detaillierten Informationen, die hinsichtlich der möglichen Beitreibung dieser Forderungen vorliegen, sehr begrenzt und unvollständig sind.

Französisch

Cependant, la Commission n'est pas en me sure de calculer avec précision l'impact de cette surestimation, les informations détaillées disponibles concernant le recouvrement po tentiel de ces créances étant rares et guère complètes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Mindeststärke jedes kritischen Mechanismus wird entweder als niedrig, mittel oder hoch bewertet.

Französisch

La résistance minimum de chaque mécanisme critique doit être cotée comme étant élémentaire, moyenne ou élevée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Wird hier möglicherweise der Kostenfaktor Energie nicht zu hoch bewertet für den Standort Europa?

Französisch

Le facteur coût de l' énergie n' est-il pas éventuellement surestimé pour l' espace européen?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Die Kommission ist der Ansicht, dass die Grundstücke um mehr als 619760 EUR zu hoch bewertet wurden.

Französisch

Pour sa part, la Commission considère qu'ils ont été surévalués de plus de 619760 euros.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4) Daß die Gewährleistung des freien Wettbewerbs im Luft fahrtsektor weiterhin hoch bewertet wird.

Französisch

Néanmoins, Monsieur le Commissaire Kinnock, je voudrais profiter de votre présence parmi nous, et vous en remercier, pour revenir sur le point intitulé «Vers un système unique de contrôle du trafic aérien».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Dabei werden die tarifvertraglichen Regelungen in Italien und der Bundesrepublik Deutschland als Hinderungsgrund besonders hoch bewertet.

Französisch

Les obligations des conventions collectives sont jugées particulièrement pesantes en Italie et en République fédérale d'Allemagne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Dabei werden die tarifvertrag­lichen Regelungen in Italien und der Bundesrepublik Deutsch­land als Hinderungsgrund besonders hoch bewertet.

Französisch

Les dispositions des conventions collecti­ves sont considérées comme une entrave majeure à cet égard en Italie et dans la République fédérale d'Allemagne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Zugleich sind potentielle Forderungen erheblich zu hoch bewertet, ja überbewertet, sagt der Rechnungshof.

Französisch

De même, les créances potentielles sont évaluées à la hausse, surévaluées, selon la Cour des comptes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK