Sie suchten nach: präzipitationsverfahren (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

immunologisches präzipitationsverfahren zur bestimmung eines bindefähigen analyten sowie reagenz zur durchführung dieses verfahrens

Französisch

méthode de précipitation immunologique pour la détermination d'un analyte et réactif pour sa mise en oeuvre

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren gemäß anspruch 6, 7 oder 8, bei dem die nach dem präzipitationsverfahren hergestellten amorphen silicapartikel bei einer temperatur von 60 - 100° c abgeschieden werden.

Französisch

procédé selon la revendication 6, 7 ou 8, dans lequel les particules de silice amorphe obtenues par le procédé de précipitation sont précipitées à une température de 60 à 100°c. agent de matage pour des matériaux d'enrobage ou agent de lubrification pour films, comprenant des particules de silice amorphe selon l'une quelconque des revendications 1 à 5.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verwendung nach anspruch 5, worin der schritt zum erhalt der wasserlöslichen gemischten komponenten den schritt einschließt, die kulturfiltratlösung von himematsutake einem präzipitationsverfahren mit alkohol zu unterziehen, um ein präzipitat zu erhalten.

Französisch

utilisation selon la revendication 5, dans laquelle l'étape d'obtention des composants mixtes hydrosolubles comprend l'étape de soumission de ladite solution de filtrat de culture de himematsutake à un procédé de précipitation à l'aide d'alcool pour obtenir un précipité.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verwendung nach anspruch 2, worin die gemischten komponenten erhalten werden, indem kultivierte myzelien von himematsutake einem extraktionsverfahren mit erhitztem wasser unterzogen werden, um einen extrakt zu erhalten, und dann der extrakt einem präzipitationsverfahren mit alkohol unterzogen wird.

Französisch

utilisation selon la revendication 2, dans laquelle lesdits composants mixtes sont obtenus en soumettant les mycéliums cultivés de himematsutake à un procédé d'extraction à l'aide d'eau chauffée pour obtenir un extrait et en soumettant alors ledit extrait à un procédé de précipitation à l'aide d'alcool.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verwendung nach anspruch 6, worin der schritt zum erhalt der wasserlöslichen gemischten komponenten den schritt einschließt, kultivierte myzelien von himematsutake einem extraktionsverfahren mit erhitztem wasser zu unterziehen, um einen extrakt zu erhalten, und dann den extrakt einem präzipitationsverfahren mit alkohol zu unterziehen.

Französisch

utilisation selon la revendication 6, dans laquelle l'étape d'obtention des composants mixtes hydrosolubles comprend l'étape de soumission desdits mycéliums cultivés de himematsutake à un procédé d'extraction à l'aide d'eau chauffée pour obtenir un extrait et en soumettant alors ledit extrait à un procédé de précipitation à l'aide d'alcool.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

amorphe silicapartikel gemäß anspruch 1, 2 oder 3, bei denen die keme des dichten amorphen silica nach einem gelverfahren hergestellte amorphe silicapartikel sind und die hüllen des amorphen silica geringer dichte nach einem präzipitationsverfahren hergestellte amorphe silicapartikel, die auf der oberfläche der kempartikel abgeschieden wurden.

Französisch

particules de silice amorphe selon l'une quelconque des revendications 1, 2 ou 3, dans lesquelles les noyaux de silice amorphe dense sont des particules de silice amorphe obtenues par un procédé au gel, et les enveloppes de silice amorphe légère sont des particules de silice amorphe obtenues par un procédé de précipitation sur la surface desdites particules de noyau.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verwendung nach anspruch 7, worin der schritt zum erhalt der wasserlöslichen gemischten komponenten den schritt einschließt, kultivierte myzelien von himematsutake einem extraktionsverfahren mit erhitztem wasser zu unterziehen, um einen extrakt zu erhalten und dann den extrakt einem präzipitationsverfahren mit alkohol zu unterziehen, um ein präzipitat zu erhalten, und anschließend das präzipitat durch chromatographische fraktionierung und/oder präparation von membranen zu reinigen.

Französisch

utilisation selon la revendication 7, dans laquelle l'étape d'obtention des composants mixtes hydrosolubles comprend l'étape de soumission desdits mycéliums cultivés de himematsutake à un procédé d'extraction à l'aide d'eau chauffée pour obtenir un extrait et de soumission alors dudit extrait à un procédé de précipitation à l'aide d'alcool pour obtenir un précipité, et de raffinage à la suite dudit précipité par fractionnement chromatographique et/ou par préparation de membranes.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verwendung nach anspruch 9, worin der schritt zum erhalt der wasserlöslichen gemischten komponenten den schritt einschließt, die kulturfiltratlösung von himematsutake einem präzipitationsverfahren mit alkohol zu unterziehen, um ein präzipitat zu erhalten, und danach das präzipitat durch chromatographische fraktionierung und/oder präparation von membranen zu reinigen.

Französisch

utilisation selon la revendication 9, dans laquelle l'étape d'obtention des composants mixtes hydrosolubles comprend l'étape de soumission de ladite solution de filtrat de culture d'himematsutake à un procédé de précipitation à l'aide d'alcool pour obtenir un précipité, et de raffinage à la suite dudit précipité par fractionnement chromatographique et/ou par préparation de membranes.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren nach anspruch 1, worin die umwandlung gemäß (ii) erfolgt und das präzipitationsverfahren weiter erhitzen der kombinierten partikel und des ersten einkapselungsmittels auf mindestens ca. 40 °c umfasst. verfahren nach anspruch 1, worin die umwandlung gemäß (ii) erfolgt und worin das erste einkapselungsmittel ein einkapselungspolymer bildet, das aus der gruppe ausgewählt ist, bestehend aus: polyisocyanaten, formaldehyd-copolymeren, einem polyacrylamid und phenoxyharz.

Französisch

méthode selon la revendication 1, dans laquelle la conversion est réalisée selon (ii) et le procédé de précipitation comprend en outre le chauffage de l'association des particules et du premier agent d'encapsulation jusqu'à au moins environ 40°c. méthode selon la revendication 1, dans laquelle la conversion est réalisée selon (ii) et dans laquelle le premier agent d'encapsulation forme un polymère d'encapsulation choisi parmi le groupe constitué par les polyisocyanates, les copolymères de formaldéhyde, un polyacrylamide et la résine phénoxy.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

amorphe silicapartikel gemäß einem der vorhergehenden ansprüche, bei denen die keme des dichten amorphen silica eine spezifische bet-oberfläche von 200 - 800 m 2 /g besitzen und ein porenvolumen von 0,2-2,0 ml/g mit porenradien von 10 - 150 angström. verfahren zur herstellung amorpher silicapartikel, umfassend: neutralisieren einer wässrigen alkalisilicatlösung und einer wässrigen mineralsäurelösung unter einer bedingung eines phs von 2 - 10 zur herstellung von amorphem silica nach einem gelverfahren; naßpulverisieren des so nach einem gelverfahren gebildeten amorphen silica; und neutralisieren der wässrigen alkalisilicatlösung und der wässrigen mineralsäurelösung in der gegenwart der naßpulverisierten, nach einem gelverfahren hergestellten amorphen silicapartikel unter der bedingung eines phs von 5 - 9, so daß die nach einem präzipitationsverfahren hergestellten amorphen silicapartikel auf den oberflächen der nach dem gelverfahren hergestellten amorphen silicapartikel abgeschieden werden.

Französisch

particules de silice amorphe selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lesquelles les noyaux de silice amorphe dense ont une surface spécifique bet de 200 à 800 m 2 /g et un volume poreux, défini par un rayon poreux de 10 à 150 angströms, de 0,2 à 2,0 ml/g. procédé de préparation de particules de silice amorphe comprenant : la neutralisation d'une solution aqueuse de silicate alcalin et d'une solution aqueuse d'acide minéral dans des conditions de ph de 2 à 10 pour préparer une silice amorphe par le procédé au gel ; la pulvérisation par voie humide de la silice amorphe obtenue par le procédé au gel ; et la neutralisation de la solution aqueuse de silicate alcalin et de la solution aqueuse d'acide minéral en présence des particules de silice amorphe obtenues par le procédé au gel et pulvérisées à l'état humide, à un ph de 5 à 9, de telle façon que les particules de silice amorphe obtenues par le procédé de précipitation soient précipitées sur la surface des particules de silice amorphe obtenues par le procédé au gel.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die verwendung nach anspruch 3, worin die gemischten komponenten erhalten werden, indem kultivierte myzelien von himematsutake einem extraktionsverfahren mit erhitztem wasser unterzogen werden, um einen extrakt zu erhalten, danach der extrakt einem präzipitationsverfahren mit alkohol unterzogen wird, um ein präzipitat zu erhalten, und danach das präzipitat gereinigt wird durch chromatographische fraktionierung und/oder präparation von membranen.

Französisch

utilisation selon la revendication 3, dans laquelle lesdits composants mixtes sont obtenus en soumettant les mycéliums cultivés de himematsutake à un procédé d'extraction à l'aide d'eau chauffée pour obtenir un extrait, en soumettant à la suite ledit extrait à un procédé de précipitation à l'aide d'alcool pour obtenir un précipité et en raffinant à la suite ledit précipité par fractionnement chromatographique et/ou par préparation de membranes.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK