Sie suchten nach: überprüfungskriterien (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

überprüfungskriterien

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

betriebsmanagement und kontrolle Überprüfungskriterien

Französisch

gestion et contrôle des opérations cadre récapitulatif

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die europäische union lehnt sich jeweils ganz eng an diese Überprüfungskriterien an.

Französisch

l' union européenne se tient très étroitement à ces critères.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

sie kann jederzeit anhand ihrer Überprüfungskriterien und ausgehend von den ereignissen vor ort geändert werden.

Französisch

cette liste peut être révisée à tout moment sur la base des critères d'examen et compte tenu des événements sur le terrain.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die liste kann jederzeit auf der grundlage der Überprüfungskriterien und ausgehend von den ereignissen vor ort geändert werden.

Französisch

cette liste peut être révisée à tout moment sur la base des critères d'examen et compte tenu des événements sur le terrain.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Überprüfungskriterien, end- und zwischenziele der europäischen aufbauen. spezielle durchführungsmaßnahmen sollten umfassen:

Französisch

•la désignation de centres d’excellence virtuels européens straté- parmi lesquelles les centres de recherche universitaires, nationaux, giques jouant le rôle de foyer pour la recherche critique; militaires et privés (sous contrat), le secteur industriel, les utilisa-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wh haben eine zulassungsregelung, die klar die sicher heitskriterien und die Überprüfungskriterien regelt, und dies ist auch in der gesetzgebung niedergelegt.

Französisch

il est clair que la situation actuelle de liberté absolue est un mauvais choix, à commencer pour le consommateur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie kann jederzeit anhand ihrer Überprüfungskriterien und ausgehend von den ereignissen vor ort geändert werden.abl. l 95 vom 8.4.2008

Französisch

l’uedemeure prête à réagir de manière positive à devéritables progrès sur la voie de la démocratie encoopérant avec le myanmar (birmanie) au développement de ce pays et en trouvant de nouveauxdomaines de coopération.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die rahmenrichtlinie für zusatzstoffe 89/107/ewg enthält keine Überprüfungskriterien, die den einsatz von neuartigen technologien in ausreichendem maße berücksichtigen.

Französisch

la directive-cadre 89/107/cee sur les additifs ne prévoit pas de critères de contrôle prenant suffisamment en compte l'utilisation de nouvelles technologies.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdemmüsse sie zur laufenden Überprüfung und verfeinerung einer europäischen wasserstoff-roadmap beitragen, wobei die ziele und Überprüfungskriterien auf den forschungsergebnissen basieren müssten.

Französisch

en outre, l’agendadoit contribuer à l’examen en cours et au perfectionnement d’un plan européen de l’hydrogène,avec des objectifs et des critères d’examen baséssur les résultats de la recherche.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dazu legt die richtlinie deren vorschriften nach dem unfall der erika verschärft wurden - gemeinsame Überprüfungskriterien für die schiffe fest, die in einen hafen der europäischen union einlaufen.

Französisch

a cette fin, la directive dont les dispositions ont été renforcées suite à l'accident de l'erika - établit des critères communs d'inspection des navires faisant escale dans un port de l'union.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.6 an den stellen, wo es etwas konkreter wird, fehlt es an der festlegung konkreter verantwort­lichkeiten und Überprüfungskriterien, die eine erreichung der ziele und umsetzung der maß­nahmen kontrollierbar machen würde.

Französisch

3.6 sur les sujets où elle se fait un peu plus concrète, la proposition omet de définir des responsabilités et des critères d'évaluation précis, qui permettraient d'effectuer un suivi de la réalisation des objectifs et de la mise en œuvre des mesures.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren nach einem der ansprüche 15 bis 18, wobei der schritt der Überprüfung, ob der identifizierte block die Überprüfungskriterien erfüllt, folgende schritte einschließt: prüfen, ob der block eine höhe und breite hat, die in einen vorbestimmten bereich fällt, und/oder prüfen, ob ein logo in bezug auf die vermeintliche nummernschildnummer richtig positioniert ist oder nicht.

Französisch

procédé selon l'une quelconque des revendications 15 à 18, dans lequel l'étape de vérification, de si oui ou non le bloc identifié satisfait les critères de vérification, met en jeu un contrôle de si oui ou non le bloc présente une hauteur et une largeur tombant dans une plage prédéterminée; et/ou un contrôle de si oui ou non un logo est positionné de manière appropriée par rapport au numéro de plaque d'immatriculation présumé.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,795,636 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK