Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das abkommen von abuja ebnet den weg für die entsendung einer vn-friedensmission in darfur.
l'accord intervenu à abuja ouvre la voie à la mise en place d'une mission de maintien de la paix des nations unies au darfour.
das friedensabkommen von abuja ist außer kraft, und die ausländischen truppen lassen sich zu menschenrechtsverletzungen hinreißen.
l'accord de paix d'abuja n'est plus en vigueur et les troupes étrangères se livrent à des violations des droits de l'homme, sur un territoire qui n'est pas le leur.
bei den abuja-gesprächen zwischen den parteien wurden kaum fortschritte in richtung auf eine lösung erzielt.
les négociations d'abuja entre les parties n'ont pas beaucoup progressé sur la voie d'une solution.
in abuja wurde ein abkommen geschlossen, das einen waffenstillstand und die bedingungen für die regelung des konflikts vorsah.
il y a eu un accord à abuja qui prévoit un cessez-le-feu et les conditions pour réguler le conflit.
die europäische union verfolgt sehr aufmerksam die friedensgespräche über darfur in abuja, deren siebte runde ende november begonnen hat.
l'union européenne suit de près les pourparlers de paix qui se tiennent à abuja concernant le darfour et dont la septième session a commencé fin novembre.
organisation eines seminars/einer verhandlungstagung der vertreter und nationalen experten der 15 ecowas-staaten in abuja.
organisation d'un séminaire/session de négociation à abuja comprenant les représentants des États et les experts nationaux des 15 États de la cedeao.
der frieden kann hier vor allem durch eine glaubwürdige unterstützung der aufgrund der friedensvereinbarangen von abuja vom 20. august 1995 geschaffenen institutionen herbeigeführt werden.
ce pays se voit aujourd'hui encore dépecé par plus d'une demi-douzaine de factions, qui s'en disputent les débris, après le naufrage de l'État, perdu corps et biens.
die europäische union wird strikt auf koordination und komplementarität mit den bemühungen im rahmen der sadc und des abuja-prozesses in bezug auf simbabwe achten.
l'union européenne veillera tout particulièrement à assurer la coordination et la complémentarité avec les efforts de la sadc et du processus d'abuja vis-à-vis du zimbabwe.