Sie suchten nach: anmerken (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

anmerken

Französisch

mentionner

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verfahren zum anmerken von proteinsequenzen

Französisch

procede d'annotation

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dazu lässt sich zweierlei anmerken.

Französisch

je ne ferai que deux remarques à ce propos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zwei punkte möchte ich dazu anmerken.

Französisch

je voudrais, à ce sujet, faire observer deux choses.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abschließend möchte ich noch folgendes anmerken.

Französisch

il représente le minimum de ce que le parlement juge indispensable.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

hierzu möchte ich drei dinge anmerken:

Französisch

cette constatation appelle trois observations :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich möchte hierzu noch folgen des anmerken.

Französisch

il va de soi que les politiciens de l'europe de l'est accorderont toujours la priorité à leurs pro pres intérêts.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

einiges lässt sich bereits jetzt anmerken:

Französisch

quelques points peuvent être d'orès et déjà soulignés.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zu zwei maßnahmen muß ich jedoch etwas anmerken.

Französisch

toutefois, je voudrais revenir sur deux mesures.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

lassen sie mich jedoch verschiedene dinge anmerken:

Französisch

je souhaiterais toutefois formuler un certain nombre de remarques.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

dies müssen wir immer wieder anmerken und kritisieren.

Französisch

également versé sa compensation financière.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

allerdings möchten wir folgende punkte hierzu anmerken:

Französisch

nous visons la logique d'une intégration qui aggrave notre dépendance.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich möchte herrn cryer gegenüber nur folgendes anmerken.

Französisch

au contraire, cette lutte recueille notre assentiment.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

vermerken und anmerken in einer multimedialen tagebuch-anwendung

Französisch

introduction de signets et d'annotations dans une application d'agenda multimédia

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich möchte anmerken, dass zwei dinge verbessert werden müssen.

Französisch

je tiens à signaler que deux choses doivent être améliorées.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

simul stabunt aul simul codent könnten wir auf lateinisch anmerken.

Französisch

que faut-il faire précisément?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

investitionen in risikokapitalgesellschaften (anmerk ung c)

Französisch

investissements dans des sociétés de capital-risque ( note c)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,435,690 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK