Sie suchten nach: beachtest diese vorerst nicht (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

beachtest diese vorerst nicht

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

der rat ist daher übereingekommen, diese frage vorerst nicht weiter zu prüfen.

Französisch

en conséquence, le conseil est convenu de suspendre pour le moment l'examen de cette question.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese forschung wird vorerst nicht in das rahmenprogramm übernommen und behält ihren sonderstatus.

Französisch

elle ne sera pas, jusqu' à preuve du contraire, totalement intégrée dans les programmes-cadres.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

diesem wunsch kann die kommission vorerst nicht nachkommen.

Französisch

— la protection des travailleurs contre l'exposition à l'amiante.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein ende der palästinensischen intifada ist vorerst nicht in sicht.

Französisch

la fin de l' intifada( rébellion) palestinienne est loin d' être en vue.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ein solches modell wird auf lange zeit vorerst nicht anwendbar sein.

Französisch

on le traitera par branche, dans des accords du style de ceux qui sont intervenus en allemagne. gne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine anpassung der zahlungsermächtigungen in der finanziellen vorausschau ist vorerst nicht erforderlich.

Französisch

il n'était pas nécessaire, à ce stade-ci, d'ajuster les crédits de paiement dans les perspectives financières.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daher schlägt sie vor, die verwendung von ethylhydroxiethylcellulose vorerst nicht zu genehmigen.

Französisch

elle propose donc de ne pas approuver l'utilisation de l'éthylhydroxyéthylcellulose pour le moment.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gegenüber der nato und der weu gehen vorerst nicht alle mitgliedstaaten dieselben verteidigungsverpflichtungen ein.

Französisch

tous les etats membres ne souscrivent cependant pas, à ce stade, à des engagements de défense identiques vis-à-vis de l'otan ou de l'ueo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die ebenen unterhalb der zentralen ebene wurde vorerst nicht in das abkommen einbezogen.

Französisch

pour l'instant, les niveaux des collectivités locales et régionales ne sont pas couverts par l'accord.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die ebenfalls neuen mitglieder finn­land und schweden wollen sich vorerst nicht dem wechselkursmechanismus anschließen.

Französisch

les deux autres nouveaux membres, la finlande et la suède, n'ont pas l'intention d'entrer à court terme dans le mécanisme de change.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die deutsche delegation forderte außerdem nachdrücklich, die derzeitigen interventionszuckerbestände vorerst nicht in den markt zurückzuführen.

Französisch

la délégation allemande a également insisté pour que les stocks actuels de sucre faisant l'objet d'une intervention ne soient pas écoulés sur le marché du sucre pour le moment.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

daher kann sie der von den vier verbaenden italienischer strassenverkehrsunternehmer an sie gerichteten aufforderung zu handeln vorerst nicht nachkommen.

Französisch

elle ne peut en conséquence donner pour l'instant une suite favorable à l'invitation à agir qui lui a été adressée par les quatre associations de transporteurs routiers italiens.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufgrund der von mir hier nur ganz kurz umrissenen aspekte ist also eine positive bewertung der designierten kommission vorerst nicht möglich.

Französisch

nous ne nous contenterons pas d'une commission européenne dont la principale ambition est d'exécuter le traité de maastricht.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine delegation konnte den grundsatz einer partiellen beteiligung am schengener informationssystem (sis) vorerst nicht akzeptieren.

Französisch

une délégation ne pouvait pas à ce stade accepter le principe d'une participation partielle au système d'information schengen (sis).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darüber hinaus laufen potenzielle abnehmer dieser dienstleistungen gefahr, solche fachkräfte vorerst nicht in anspruch nehmen zu können.

Französisch

de plus, les utilisateurs potentiels des services de ces professionnels pourraient être privés de la possibilité d’accéder à leur expertise.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darinwurden mehrere vorerst nicht weiter verfolgte problemfelder wieder aufgegriffen, zu denenförmliche vorschläge bereits unterbreitet wurden oder noch vorzulegen waren.

Französisch

il reprenait une série de "dossiers bloqués" pour lesquels despropositions formelles avaient déjà été publiées ou étaient en passe de l'être.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

da die ergebnisse einer spezifischen studie noch nicht vorliegen, wird das recht des geistigen eigentums der photographen vorerst nicht behandelt. delt.

Französisch

les résultats d'une étude spécifique n'étant pas encore disponibles, on laissera provisoirement de côté le droit de la propriété artistique des photographes. graphes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in diesem zusammenhang ist festzustellen, dass im Übungsprogramm der union vorerst nicht die möglichkeit vorgesehen ist, im rahmen der esvp militärische manöver durchzuführen.

Französisch

on peut observer dans ce contexte que lapossibilité d'effectuer des manœuvres militaires dans le cadre de la pesd n'est pas prévuepour l'instant dans le programme d'exercices de l'union.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bestrebungen (64), auch in frankreich eine trennung von schuld- und sachenrecht einzuführen, haben sich vorerst nicht durchgesetzt.

Französisch

il peut refuser de livrer la marchandise(31)tant qu'il n'est pas payé, à moins qu'il ne se soit engagé à une prestation préalable (82).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bisher sind mit dieser art der "aufstockung" noch wenig erfahrungen gemacht worden, so daß sich generelle aussagen vorerst nicht ableiten lassen.

Französisch

- si l'élève a fréquenté une école technique secondaire, qui dure couramment quatre ans, il peut directement passer au bout d'un an son diplôme d'études professionnelles ou techniques supérieures.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,033,335,089 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK