Sie suchten nach: beunruhigen (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

beunruhigen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

das muss uns alle beunruhigen.

Französisch

c' est un discours qui doit nous inquiéter tous.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

dies mag einen manchmal beunruhigen.

Französisch

la réforme de 1996 devra mettre un terme à cette asymétrie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

john mangles ließ sich nicht beunruhigen.

Französisch

john mangles ne laissa pas d’être inquiet.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kolumbien: säureattacken beunruhigen die bevölkerung

Französisch

les attaques à l'acide inquiètent les colombiens

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese ungewißheit mußte glenarvan beunruhigen.

Französisch

ce doute ne laissa pas d’inquiéter glenarvan.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission scheint das nicht zu beunruhigen.

Französisch

il a choisi de ne pas en faire partie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

soll man sich beunruhigen oder soll man sich freuen?

Französisch

diverses statistiques prouvent le contraire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch jüngste verhaftungen in aserbaidschan beunruhigen uns sehr.

Französisch

les arrestations récentes en azerbaïdjan nous inquiètent aussi très fort.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

das bereitet mir sorgen, das muß uns alle beunruhigen.

Französisch

cela me préoccupe et doit nous inquiéter tous.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

beunruhigen sollten uns auch die maßnahmen einiger europäer.

Französisch

nous devrions également nous pencher sur les agissements de certains européens.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

dies sind einige der aspekte, die die bürger beunruhigen.

Französisch

(le parlement adopte la résolution législative)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gewisse aspekte des berichts beunruhigen uns aller dings.

Französisch

je voudrais aussi souligner le fait que, dans cette vague de libéralisation que nous avons connue et qui a posé, de manière cruciale, ces derniers temps, le problème des services publics, on a ignoré l'interdépendance entre les différents aspects.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mich persönlich beunruhigen jetzt nach laeken mindestens zwei punkte.

Französisch

personnellement, je vois au moins deux éléments de préoccupation en ces jours qui suivent laeken.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

berichte darüber, dass dies nicht der fall sei, beunruhigen uns.

Französisch

il relève du règlement du parlement, en vertu de la résolution de m. froment­meurice, qui a introduit ces auditions.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies erfolgt durch den luftdruck und sollte sie nicht beunruhigen.

Französisch

cela est dû à la pression de l’air et n’est pas une anomalie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

sie wissen, dass die künftigen erweiterungen sehr viele europäer beunruhigen.

Französisch

or, vous savez que les élargissements futurs inquiètent une grande partie des citoyens européens.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die mit dem fracking verbundenen auswirkungen auf die umwelt beunruhigen die leute.

Französisch

les conséquences écologiques liées à la fracturation hydraulique inquiètent les habitants.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

lassen sie sich durch diese liste der möglichen nebenwirkungen nicht beunruhigen.

Französisch

ne vous alarmez pas à la lecture de ces effets éventuels.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

1989 wurde zum dritten mal in aufeinanderfolgenden wähnte trägheit geht einher mit einer beunruhigen

Französisch

il faut ajouter à cela trois grands motifs d'inquiétude:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der seit kurzem erfolgte explosionsartige anstieg des güter kraftverkehrs kann einen nur beunruhigen.

Französisch

la commission se réjouit et se félicite des progrès réalisés jusqu'à présent pour l'abolition de yapartheid, sur la base des discussions entre le gouvernement et nelson mandela.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,894,356 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK