Sie suchten nach: bitte zum europaparlament (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

bitte zum europaparlament

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

wahlen zum europaparlament

Französisch

Élections du parlement europÉen

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bald wahlen zum europaparlament

Französisch

a la veille des élections du parlement européen

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist meine bitte zum nachdenken.

Französisch

d'énergie renouvelables.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bringen sie mich bitte zum grand hotel.

Französisch

veuillez me conduire au grand hôtel.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kandidat bei den nachwahlen zum europaparlament (1998).

Französisch

candidat aux élections européennes partielles (1998).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

lassen sie mein gepäck bitte zum bahnhof bringen!

Französisch

veuillez faire porter mes bagages à la gare !

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die beteiligung an den wahlen zum europaparlament deutet darauf hin.

Französisch

la faible participation aux élections du parlement européen semble l'indiquer.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der präsident. - herr mäher, kommen sie bitte zum schluß.

Französisch

les crevettes et les coquillages sont une spécialité de la baie de dublin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die ergebnisse der kürzlich stattgefundenen wahlen zum europaparlament mussten zu den­ken geben.

Französisch

les résultats des récentes élections européennes ont donné matière à réflexion.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich hoffe sehr, dass an der wahl zum europaparlament 2004 bereits beitrittsländer teilnehmen werden.

Französisch

j' espère que plusieurs pays candidats pourront participer aux élections européennes de 2004.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

wenn sie aus einem land außerhalb der eu anrufen, wählen sie bitte (zum üblichen tarif):

Französisch

appel depuis un pays situé hors de l’ue (tarif normal):

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn sie etwas zu sagen haben, sprechen sie bitte zum protokoll, denn andernfalls muß ich ihnen das wort entziehen.

Französisch

j'ai été étonné que vous ne laissiez pas m. smith terminer ce qu'il avait à dire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn unsere deutschen kollegen eine vertretung brauchen, so wäre der korrekte weg wohl der, in deutschland neue wahlen zum europaparlament auszuschreiben.

Französisch

si le bureau élargi doit régler les détails, je propose que, ce faisant, il garantisse qu'il n'y aura aucune anticipation de la révision du traité.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wie bereits erwähnt, liegt dieser fall nun mehr als drei jahre zurück und fällt in die zeit der letzten wahlen zum europaparlament im sommer 1994.

Französisch

dans toute constitution ou démocratie, l'opposition a parfois pour rôle de soutenir le gouvernement, mais aussi de s'y opposer quand elle le juge nécessaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn sie die anwendung von seretide vergessen haben wenn sie vergessen haben, seretide anzuwenden, dann tun sie es bitte zum nächsten fälligen anwendungszeitpunkt.

Französisch

si vous oubliez de prendre seretide si vous oubliez de prendre votre médicament, prenez la dose suivante à l’ heure habituelle.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

es wäre positiv, wenn das europaparlament mit ebenso viel enthusiasmus auch darüber diskutieren würde, wie man eine höhere wahlbeteiligung an den wahlen zum europaparlament bewirken kann.

Französisch

il serait bon que le parlement européen voue autant d' enthousiasme à la discussion sur la façon de faire augmenter la participation aux élections européennes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

das ist eine gewaltige herausforderung für die europäische union, nicht zuletzt im vorfeld der wahlen zum europaparlament 2014, bei denen antieuropäische kräfte wahrscheinlich zulegen werden.

Französisch

c'est un immense défi posé à l'union européenne, ne serait-ce que dans la perspective des élections européennes de 2014, lors desquelles les sentiments antieuropéens sont susceptibles de gagner du terrain.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

am 12. dezember legte die kommission einen bericht über die beteiligung der unionsbürger an den wahlen zum europaparlament 2004 vor (1). ausgehend von diesem

Französisch

le rapport souligne par ailleurs l’importance du réseau comme outil essentiel à la réalisation d’un véritable espace européen de justice civile.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

»... je ein lot kolophonium und terpentin, acht lot gelbes wachs und sieben lot knochenkohle, bitte! zum polieren meines lederzeugs.«

Französisch

-- une demi-once d’arcanson et de térébenthine, quatre onces de cire jaune, et trois demi-onces de noir animal, s’il vous plaît, pour nettoyer les cuirs vernis de mon équipement.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das wahlverfahren zum europaparlament ist national, 15 verschiedene verfahren, nach der erweiterung 25 verschiedene verfahren, und obwohl wir hier die gleiche arbeit machen, werden wir höchst unterschiedlich behandelt.

Französisch

la procédure électorale qui préside aux élections européennes est nationale, 15 procédures différentes donc, et après l' élargissement 25 procédures différentes, et bien que nous fassions tous ici le même travail, nos traitements sont très différents.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,719,466 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK