Sie suchten nach: boord (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

boord

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

aan boord gehouden vis

Französisch

poisson detenu a bord

Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alle belangrijke spelers aan boord

Französisch

présence des acteurs clés

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

de vergunning moet steeds aan boord zijn.

Französisch

la licence doit être détenue à bord à tout moment.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

totale vangst aan boord - alle gebieden

Französisch

total des captures détenues à bord - toutes zones

Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

b) voldoende overlevingspakken voor iedereen aan boord;

Französisch

b) de combinaisons d'immersion en nombre suffisant pour toutes les personnes à bord;

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

de vergunning moet permanent aan boord worden bewaard.

Französisch

la licence doit être détenue à bord à tout moment.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

h) vangst aan boord in gewicht per soort:

Französisch

h) captures à bord réparties en poids et par espèces:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

de waarnemer wordt aan boord als een officier behandeld.

Französisch

l'observateur est traité à bord comme un officier.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

tegelijkertijd moeten zij de aan boord gehouden hoeveelheden aangeven.

Französisch

ils communiquent en même temps les quantités détenues à bord.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zij dienen tezelfdertijd de aan boord aanwezige hoeveelheden te melden

Französisch

ils communiquent en même temps les quantités détenues à bord.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

g) totale vangst aan boord in gewicht per soort:

Französisch

g) total des captures à bord réparties en poids et par espèces:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

iii) de vangst noch aan boord, noch bij aanlanding is gesorteerd.

Französisch

iii) lorsque les captures ne sont triées ni à bord ni lors du débarquement.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

tijdens zijn verblijf aan boord gedraagt de waarnemer zich als volgt:

Französisch

durant son séjour à bord, l'observateur:

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

van vaartuigen kan worden verlangd dat zij een wetenschappelijk waarnemer aan boord hebben.

Französisch

la présence d'un observateur scientifique peut être requise à bord des navires.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

d) alle vaartuigen dienen gebruiksklare reserve-vogelverschrikkerlijnen aan boord te hebben.

Französisch

d) tous les navires transportent des lignes de banderoles de réserve prêtes pour une utilisation immédiate.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

deze ambtenaren mogen niet langer aan boord blijven dan voor het uitvoeren van hun taken nodig is.

Französisch

la présence à bord de ces fonctionnaires ne dépasse pas les délais nécessaires pour l'accomplissement de leur tâche.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- deze ambtenaren blijven niet langer aan boord dan voor de uitvoering van hun taken nodig is.

Französisch

- la présence à bord de ces fonctionnaires ne dépasse pas les délais nécessaires pour l'accomplissement de leur tâche.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhoud van de bijlage bij de richtlijn: voorschrift dat voertuigen brandblusapparatuur aan boord moeten hebben.

Französisch

contenu de l'annexe de la directive: obligation d'équiper les véhicules de matériel de lutte contre l'incendie.

Letzte Aktualisierung: 2010-09-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

deze soorten mogen niet meer dan 25 % levend gewicht van de totale aan boord gehouden vangsten uitmaken.

Französisch

ces espèces ne peuvent représenter plus de 25 % en poids vif des captures détenues à bord.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vangsten van deze soorten mogen niet aan boord worden gehouden en worden onmiddellijk, voor zover mogelijk onbeschadigd, teruggezet.

Französisch

les captures de ces espèces ne peuvent être conservées à bord et sont rapidement remises à la mer, indemnes dans toute la mesure du possible.

Letzte Aktualisierung: 2010-08-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,859,710 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK