Sie suchten nach: dann die stirnseiten wieder planschleifen (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

dann die stirnseiten wieder planschleifen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

verstärkungsband für die stirnseiten eines fasses.

Französisch

bande de renforcement pour les extrémités d'un fût.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ringträger nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß sich die stirnseiten des blechs etwa gegenüberliegen.

Französisch

porte-segment suivant la revendication 1, caractérisé en ce que les côtés frontaux de la tôle sont à peu près en vis-à-vis.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gedeckter eisenbahngüterwagen mit zwei ladeebenen, insbesondere über die stirnseiten be-und entladbarer doppelstock-autotransportwagen

Französisch

fourgon à deux niveaux, en particulier pour le transport d'autos, chargeable et déchargeable par les extrémités

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

energieverzehreinrichtung fÜr die stirnseite von schienenfahrzeugen

Französisch

dispositif d'absorption d'energie pour la face frontale de vehicules sur rails

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

klimaanlage mit lufteinlass durch die stirnseite

Französisch

dispositif de climatisation à entrée d'air par la face frontale

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dichtungsanordnung nach anspruch 9 oder 10, dadurch gekennzeichnet, daß die stirnseiten der elemente der dichtungsanordnung (24) verklebungsfrei aneinanderstoßen.

Französisch

disposition d'étanchéité selon la revendication 9 ou 10, caractérisée en ce que les faces des éléments de la disposition (24) d'étanchéité aboutent sans être collées.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

spritzgiessvorrichtung mit einem schmelzekanal durch die stirnseite des stiftes

Französisch

dispositif de moulage par injection avec un canal de coulée débouchant sur la face frontale de l'aiguille

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wasserabstossende beschichtung für die stirnseite eines druckkopfes in einem farbstrahldrucker

Französisch

revêtement hydrophobe pour la face frontale d'une tête d'impression dans une imprimante à jet d'encre

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vorrichtung nach einem der ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet , daß die stirnseiten des stellhebels (15) unter etwa 45° abgeschrägt sind.

Französisch

dispositif selon l'une des revendications 1 à 8, caractérisé par le fait que les faces frontales du levier de commande (15) sont inclinées à 45° environ.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

14. kraftsportübungsgerät nach anspruch 12 oder 13, dadurch gekennzeichnet, daß die stirnseiten der beiden teile der sitzfläche (7) nach oben abgeschrägt oder abgerundet verlaufen.

Französisch

14. appareil selon la revendication 12 ou 13, caractérisé en ce que les faces frontales des deux parties de la surface d'assise (7) sont en pente vers le haut ou arrondies.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

7. einbauschrank nach einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet , daß die stirnseiten der haltestreifen (2 bis 5) einen abstand zu den seitenwänden des einbauschrankes aufweisen.

Französisch

7. placard selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que les côtés frontaux des bandes (2 à 5) de maintien sont disposés à une certaine distance des parois latérales du placard.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufprallträger nach einem der ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die stirnseiten (46) des hohlkammerprofils (40) nach unten zulaufend abgeschrägt sind.

Französisch

amortisseur de chocs selon l'une quelconque des revendications 1 à 3, caractérisé en ce que les faces frontales (46) du profilé creux (40) sont biseautées vers le bas.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gelenk nach einem der ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die stirnseiten der anschlagachse (3) und der schwenkachse (4) nach außen abgedeckt sind.

Französisch

articulation selon l'une des revendications 1 à 3, caractérisée en ce que les faces frontales de l'axe de butée (3) et de l'axe de pivotement (4) sont recouvertes.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kurbelgehäuse nach anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die stirnseiten (13, 14) sich in der form bezüglich der längserstreckung der rippe (12) konvexer bögen aufweiten.

Französisch

carter de vilebrequin selon la revendication 3, caractérisé en ce que les côtés frontaux (13, 14) s'élargissent sous la forme d'arcs convexes par rapport à l'extension longitudinale de la nervure (12).

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abdichteinrichtung nach anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß die aufsteckprofile (9, 10) die stirnseiten der wandelemente (1, 2) u-förmig umfassen.

Französisch

dispositif de blindage selon la revendication 13, caractérisé par le fait que les profilés à enfoncer (9, 10) enserrent en forme de u les côtés frontaux des éléments de paroi (1, 2).

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2. andrehmotor nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die mittel als schmiermittelkappe (10) ausgebildet sind, die an die stirnseite (14) des lagerfortsatzes gedrückt ist.

Französisch

2. moteur de démarrage selon la revendication 1, caractérisé en ce qu'on forme les moyens comme couvercle de graissage (10) qu'on insère sur la face frontale (14) du prolongement de palier.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,780,204,690 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK