Sie suchten nach: es freut mich dich kennen zu lernen (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

es freut mich dich kennen zu lernen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

interessenbereichen kennen zu lernen.

Französisch

il veille à actualiseret à compléter en permanence la base de données desmesures politiques en faveur de l'innovation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es freut mich, dich wiederzusehen.

Französisch

je suis content de te revoir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist an der zeit sich kennen zu lernen!

Französisch

il est temps de la découvrir.

Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

am schwierigsten war es, leute kennen zu lernen.

Französisch

le plus difficile, ça a été de lier connaissance.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kennen zu lernen und die vertriebsabläufe zu verstehen.

Französisch

et de maîtriser les processus de revente.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

angefangen mit der zeit, um seine partner kennen zu lernen.

Französisch

À commencer par le temps de connaître ses partenaires.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

natürlich war es eine echte herausforderung, all die anderen mitglieder des ewsa kennen zu lernen.

Französisch

bien entendu, le vrai déa été de faire connaissance avec tous les autres membres du cese.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

... und ab zu und anhalten, um ein lokales erzeugnis kennen zu lernen

Französisch

pour les habitants des régions rurales, il est important de comprendre et de pouvoir appréhender les changements qui interviennent à la campagne, en particulier dans le contexte d’événements précis, tels que la crise de la èvre aphteuse qui a secoué les pays-bas en 2001.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese ermöglichte es der kommission, die ansichten von rund 270 interessierten parteien kennen zu lernen.

Französisch

qui a permis à la commission de recueillir les avis de plus de 270 parties concernées.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

“vielen dank für die gelegenheit, wirkliche fachleute kennen zu lernen!

Französisch

“merci de nous avoir donné la possibilité de rencontrer de véritables acteurs!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist ein guter weg, das system kennen zu lernen", betonte er.

Französisch

c'est une façon efficace d'entrer dans le système», souligne-t-il.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

daraus ergibt sich dann bisweilen der wunsch, neue kulturen besser kennen zu lernen.

Französisch

elle peut se muer en volonté de découvrir plus en

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es den kontaktstellen ermöglichen, sich kennen zu lernen und ihre erfahrungen insbesondere hinsichtlich der funktionsweise des netzes auszutauschen;

Französisch

permettre aux points de contact de se connaître et d’échanger leur expérience, notamment en ce qui concerne le fonctionnement du réseau;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

neben der möglichkeit zu pokern hatte er ebenso gelegenheit land und leute kennen zu lernen.

Französisch

au-delà de l'événement poker, il eu l'opportunité de visiter le pays et de prendre du temps pour se relaxer.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

bei speziellen ereignissen wie in gent bietet sich die möglichkeit, investitionsprojekte aus erster hand kennen zu lernen.

Französisch

lors de manifestations spéciales, comme celle de gand, le public peut découvrir directement les projets d'investissement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber dennoch erfordert es genau wie überall sonst auch eine gewisse anstrengung, menschen außerhalb des eigenen arbeitsumfelds kennen zu lernen.

Französisch

mais com me partout ailleurs, il faut faire des efforts pour rencontrer des gens en dehors de son environnement de travail.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

a) es ihnen zu ermöglichen, einander kennen zu lernen und ihre erfahrungen insbesondere hinsichtlich der funktionsweise des netzes auszutauschen;

Französisch

a) leur permettre de se connaître et d'échanger leur expérience, notamment en ce qui concerne le fonctionnement du réseau;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei 27 mitgliedstaaten bedeutet das eine menge chancen, um im ausland zu lernen und neue kulturen kennen zu lernen.

Französisch

l’union comptant 27 États membres, cela représente d’immenses possibilités d’apprentissage et d’exploration de nouvelles cultures.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andererseits ermöglichen sie den unternehmen, neue geeignete bewerber kennen zu lernen, die, wenn sie ihr abschlusszeugnis einmal in der ta

Französisch

d'une part, elles per­dant quelques semaines par an, pour leur per­mettent aux étudiants d'appliquer et de mettre mettre d'actualiser régulièrement leurs connais­en pratique, dans des conditions réelles, leurs con­sances sur les pièces détachées électroniques et

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

4.1.2 mobilität entsteht weiterhin in erster linie durch den wunsch, neue menschen und orte kennen zu lernen.

Französisch

4.1.2 la mobilité demeure pour l'essentiel motivée par le souhait de connaître de nouvelles personnes et de nouveaux lieux.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,702,795 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK