Sie suchten nach: formulierungshilfsmittel (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

formulierungshilfsmittel

Französisch

auxiliaires de formulation

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nicht wässrige formulierungshilfsmittel

Französisch

véhicule non aqueux

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

agrochemisches formulierungshilfsmittel und dessen verwendung

Französisch

composition d'adjuvant de formulation agrochimique et utilisations de celle-ci

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

testsystem nach anspruch 4 oder 5, außerdem enthaltend wenigstens ein formulierungshilfsmittel.

Französisch

système de test selon la revendication 4 ou 5, comprenant en outre au moins un adjuvant de formulation.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verwendung von polysiloxanen mit quartÄren aminogruppen als formulierungshilfsmittel und mittel enthaltend dieselben

Französisch

utilisation de polysiloxanes contenant des groupes amino quaternaires comme auxiliaires de formulation et agents les contenant

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

arzneimittel enthaltend mindestens ein heteroverknüpftes phenylglycinolamid nach anspruch 1 bis 3 und ein pharmakologisch unbedenkliches formulierungshilfsmittel.

Französisch

médicaments contenant au moins un phénylglycinolamide à liaison hétéroatomique suivant les revendications 1 à 3 et un auxiliaire de formulation acceptable du point de vue pharmacologique.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

mittel, enthaltend mindestens eine verbindung gemäß einem der ansprüche 1 bis 6 und mindestens ein formulierungshilfsmittel.

Französisch

produit contenant au moins un composé selon l'une des revendications 1 à 6 et au moins un adjuvant de formulation.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

insektizide oder akarizide mittel, die eine verbindung der formel i in einer wirksamen menge und übliche formulierungshilfsmittel enthalten.

Französisch

produits insecticides ou acaricides comprenant un composé de formule i de la revendication 1 dans une proportion appropriée avec des adjuvants de formulation courants.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

mittel nach einem der ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß sie neben den wirkstoffen des typs a bzw. b übliche formulierungshilfsmittel enthalten.

Französisch

agents selon une ou plusieurs des revendications 1 à 5, caractérisés en ce qu' ils contiennent, en plus des substances actives du type a ou b, des adjuvants de formulation courants.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

granulat gemäß anspruch 1, welches 0 bis 20 gew.-% eines oder mehrerer netzmittel und 0 bis 20 gew.-% übliche formulierungshilfsmittel enthält.

Französisch

granulés selon la revendication 1, qui contiennent de 0 à 20% en poids d'un ou de plusieurs agents mouillants et de 0 à 20% en poids d'additifs de formulation usuels.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

herbizid-kombinationen nach anspruch 1 oder 2, zusätzlich enthaltend eine oder mehrere weitere komponenten aus der gruppe enthaltend agrochemische wirkstoffe anderer art, im pflanzenschutz übliche zusatzstoffe und formulierungshilfsmittel.

Französisch

combinaisons d'herbicides selon la revendication 1 ou 2, contenant additionnellement un ou plusieurs autres composants choisis dans le groupe constitué par les substances actives agrochimiques d'une autre sorte, les additifs usuels dans la protection des plantes et les adjuvants de formulation.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

herbizide zusammensetzung, die eine herbizid-safener-kombination, wie in einem der ansprüche 1 bis 5 definiert, umfaßt und zusätzlich formulierungshilfsmittel enthält.

Französisch

composition herbicide qui comprend une combinaison herbicide-antidote telle que définie dans l'une quelconque des revendications 1 à 5 et de plus comprend des formulants.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

herbizide mittel, dadurch gekennzeichnet, daß sie verbindungen der formel (i) nach einem oder mehreren der ansprüche 1 bis 3 oder deren salze und übliche inerte formulierungshilfsmittel enthalten.

Französisch

compositions herbicides caractérisées en ce qu'elles contiennent des composés de formule (i) selon l'une ou plusieurs des revendications 1 à 3 ou leurs sels et des auxiliaires de formulation inertes classiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

herbizides oder pflanzenwachstumsregulierendes mittel, dadurch gekennzeichnet, daß es ein oder mehrere verbindungen der formel (i) oder deren salze nach einem der ansprüche 1 bis 3 und im pflanzenschutz übliche formulierungshilfsmittel enthält.

Französisch

agent herbicide ou régulateur de croissance des plantes, caractérisé en ce qu' il contient un ou plusieurs composés de formule (i) ou leurs sels selon l'une quelconque des revendications 1 à 3 et des adjuvants de formulation habituels pour la protection phytosanitaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die erfindung betrifft wässrige suspensionskonzentrate, enthaltend (1) einen oder mehrere wirkstoffe aus der gruppe der 4-benzoylpyrazole, (2) ein oder mehrere tenside auf basis substituierter phenolether, (3) einen oder mehrere verdicker auf aluminiumsilikatbasis, und (4) gegebenenfalls weitere formulierungshilfsmittel, sowie (5) gegebenenfalls weitere, von komponente (2) verschiedene tenside.

Französisch

l'invention concerne des suspensions concentrées aqueuses contenant (1) au moins un principe actif du groupe des 4-benzoylpyrazoles, (2) au moins un tensio-actif à base de phénoléther substitué, (3) au moins un épaississant à base de silicate d'aluminium, (4) éventuellement d'autres auxiliaires de formulation et (5) éventuellement d'autres tensio-actifs différents des composants (2).

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,034,281,722 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK