Sie suchten nach: geschwätz (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

geschwätz

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

dummes geschwätz!

Französisch

billevesées!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

der rest ist geschwätz.

Französisch

le reste est bavardage.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

20 minuten unsinniges geschwätz.

Französisch

résultat: 20 minutes de niaiseries.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in dem sie kein geschwätz hören

Französisch

où ils n'entendent aucune futilité.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist eine lüge, bloßes geschwätz.

Französisch

c'est un secret de polichinelle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich habe genug von hohlem geschwätz

Französisch

j'en ai marre des langue de bois

Letzte Aktualisierung: 2023-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dort hören sie weder geschwätz noch lüge

Französisch

ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

was interessiert mich mein geschwätz von gestern?

Französisch

en quoi mes conneries d'hier m'intéressent-elles ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich habe genug von deinem dummen geschwätz.

Französisch

j'en ai assez de tes conneries stupides.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und wir ließen uns ein im geschwätz mit den schwätzern.

Französisch

et nous nous associions à ceux qui tenaient des conversations futiles,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dann laß sie sich weiter vergnügen an ihrem eitlen geschwätz.

Französisch

et puis, laisse-les s'amuser dans leur égarement.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alles andere ist, ich wiederhole mich, nur geschwätz und erpressung.

Französisch

le reste, je le répète, est littérature et chantage.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

peking getrost als leeres geschwätz oder aber beschäftigungstherapie abgehakt werden kann.

Französisch

je voudrais souligner que je soutiens les efforts de madame le rapporteur pour identifier le problème et proposer des mesures visant à y faire face, des mesures qui vont dans le bon sens.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich glaube, es ist nichts als geschwätz, was wir da zu hören bekommen.

Französisch

le président. - j'ai reçu une proposition de résolution, sur la base de l'article 37, paragraphe 2 du règlement. (')

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ohne diesen politischen willen bleiben alle schönen worte über die beschäftigungspolitik nur leeres geschwätz.

Französisch

sans cette volonté politique, les grandes phrases sur la politique de l' emploi se réduisent à un vain bavardage.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

alle kampagnen, die vorgeben, dies sei eugenisches geschwätz, halte ich doch für höchst verlogen.

Französisch

toutes les campagnes qui prétendent que c' est là un discours eugéniste sont tout de même profondément mensongères.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

mit diesem geschwätz über die duty-free-verkäufe muß es nun endlich einmal ein ende haben.

Französisch

il serait temps de mettre un terme à ces jérémiades sur le commerce hors taxe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

darum fahren alle unsere tage dahin durch deinen zorn; wir bringen unsre jahre zu wie ein geschwätz.

Französisch

tous nos jours disparaissent par ton courroux; nous voyons nos années s`évanouir comme un son.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei all dem geschwätz und gefasel über die finanziellen verpflichtungen scheint mir die kohäsion als zielstellung der union viel zu wenig beachtung zu finden.

Französisch

dans tous les jacassements et les lamentations sur les obligations financières, j'estime que la cohésion en tant qu'objectif de l'union est beaucoup trop peu abordée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

scrivener einer erhöhung der eigenmittel, denn, und damit schließe ich, alles andere ist nur leeres geschwätz und flickwerk.

Französisch

zahorka permettent de livrer sur le marché mondial à des prix de dumping.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,809,839 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK