Sie suchten nach: heckschürze grundiert (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

heckschürze grundiert

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

heckschürze für eisbrechende schiffe

Französisch

ecran protecteur pour la poupe des brise-glaces

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

copolyesterfolie grundiert mit acrylpolymeren.

Französisch

film de copolyester recouvert d'une couche primaire de polymeres acryliques.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

extrusionsbeschichtete laminate aus polyesterfolie, grundiert mit aminofunktionellen silanen

Französisch

stratifiés par extrusion de pellicules de polyester prétraitées par des silanes aminofonctionnels

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufnahme- und verbindungsvorrichtung für eine bug/heckschürze eines kraftfahrzeugs

Französisch

dispositif de support d'accessoires et de montage pour un panneau d'habillage avant/arrière de véhicule automobile

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren nach anspruch 1, wobei die oberfläche des substrats nicht grundiert ist.

Französisch

procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que la surface du substrat n'est par amorcée.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren nach einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß als kunststoffsubstrat polyolefine, insbesondere polypropylen grundiert werden.

Französisch

procédé selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que les substrats en matière plastique sur lesquels on applique une couche primaire sont des polyoléfines, de préférence, des polypropylènes.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren zur beschichtung von beton, der mit einem an der luft härtenden polymer grundiert ist, mit einem latex-polymer.

Französisch

procédé pour revêtir avec un polymère latex du béton portant une couche de fond en un polymère durcissable à l'air.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren nach anspruch 18, bei dem die seite, auf die der haftkleber oder wärmeaktivierbare kleber aufgebracht wurde, durch chemische oder physikalische verfahren grundiert wurde.

Französisch

procédé suivant la revendication 18, dans lequel la face sur laquelle est déposé l'adhésif sensible à la pression ou thermoactivable a été pourvue d'un primaire d'amorçage selon des méthodes chimiques ou physiques.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

20. verfahren nach einem der ansprüche 16 bis 19, dadurch gekennzeichnet, daß die genannte breitseitenfläche des trägers grundiert wird, bevor sie mit dem graphikmuster und der klebstoffschicht kontaktiert wird.

Französisch

20. procédé suivant l'une quelconque des revendications 16 à 19, caractérisé en outre en ce que la surface principale du support est apprêtée avant sa mise en contact avec la représentation graphique et avec la couche d'adhésif.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beschichtetes substrat nach anspruch 8, wobei die beschichtete zusammensetzung auf einem oder mehreren zusätzlichen substraten aufgebracht ist, um ein laminat zu bilden, und dieses zusätzliche substrat oder diese zusätzlichen substrate wahlweise grundiert sind.

Französisch

substrat revêtu selon la revendication 8, dans lequel la composition de revêtement est disposée sur un ou plusieurs substrats additionnels pour former un stratifié, et ledit substrat ou lesdits substrats additionnel(s) sont éventuellement apprêtés.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren nach anspruch 10, bei dem die beschichtung des konventionellen empfängnisverhütungsmittel durchgeführt wird, indem das konventionelle empfängnisverhütungsmittel mit einer konventionellen grundierungsbehandlung grundiert wird, das grundierte konventionelle empfängnisverhütungsmittel mit einer flüssigen lösung von hydrogelpolymer beschichtet wird und die empfängnisverhütungszusammensetzung in das hydrogelpolymer absorbiert wird.

Französisch

procédé selon la revendication 10, dans lequel le revêtement du contraceptif conventionnel est réalisé en apprêtant le contraceptif conventionnel avec un traitement d'apprêt conventionnel, en revêtant le contraceptif conventionnel apprêté au moyen d'une solution liquide d'un polymère d'hydrogel et en absorbant la composition contraceptive dans le polymère d'hydrogel.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bedrucktes, flexibles, thermoplastisches verpackungsmaterial, das im wesentlichen aus a) thermoplastischer verpackungsfolie, die eine oberflächenpolymerschicht aufweist, welche thermoplasstisches polymer mit mindestens einem aus einem schmelzpunkt und vicat-erweichungspunkt von nicht mehr als etwa 130°c umfasst, und b) einem gedruckten bild auf der oberflächenpolymerschicht besteht, das von toner abgeleitet ist, wobei die oberflächenpolymerschicht chemisch und oxidativ nicht grundiert worden ist.

Französisch

une matière d'emballage thermoplastique souple consistant essentiellement en: a) un film d'emballage thermoplastique comprenant une couche de polymère superficielle, ladite couche de polymère superficielle comprenant un polymère thermoplastique présentant au moins l'un des points de fusion et points de ramollissement vicat non supérieur à environ 130°c; et b) sur ladite couche de polymère superficielle, une image imprimée dérivée d'un toner, ladite couche de polymère superficielle n'ayant pas été apprêtée par voie chimique ou oxydante.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,412,847 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK