Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ihr müsst euch ausruhen.
vous devez vous reposer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihr müsst es mir sagen.
il vous faut me le dire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihr müsst das heute machen.
il vous faut le faire aujourd'hui.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihr müsst ab jetzt vorsichtiger sein.
vous devez être plus prudentes, désormais.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihr müsst aus euren fehlern lernen.
vous devez apprendre de vos erreurs.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihr müsst euch die haare schneiden lassen.
vous avez besoin de vous faire couper les cheveux.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er sagte: "gewiß, ihr müsst bleiben."
il dira: «en vérité, vous êtes pour y demeurer [éternellement]»!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ihr müsst auf der europäischen bühne aktiv mitwirken.
vous devez être des protagonistes de l'europe.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihr müsst den kuchen in gleich große stücke aufteilen.
vous devez partager le gâteau à parts égales.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihr müsst die menschen lieben, wenn ihr sie ändern wollt.
si vous voulez changer les hommes, il vous faut les aimer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie sagen uns heute: „ ihr müsst diesen text unbedingt annehmen.
ils nous diront aujourd’ hui: « vous devez absolument adopter ce texte.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ihr müßt bewahren".
deuxièmement, que fait la saarc?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"aber" - so warf er ein - "ihr müsst doch zugeben, dass sich die
"mais vous devrez tout de même", suggéra-t-il, "admettre que les temps ont changé.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"ihr müsst die veränderung sein, die ihr in die welt bringen wollt" – gandhi
comme le disait gandhi, "vous devez être les acteurs du changement que vous souhaitez".
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
man kann natürlich wieder sagen: kommission, ihr müsst die oberkontrolle besser wahrnehmen!
on pourra bien sûr dire à nouveau: messieurs de la commission, vous devez mieux assurer le contrôle supérieur!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
viel zu lange haben wir den frauen gepredigt: ihr müsst besser sein als eure mitbewerber!
nous avons trop longtemps seriné aux femmes qu' elles devaient être meilleures que leur homologues masculins.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
spielen wir cowboy und indianer? ich erkläre mich selbst zum sheriff und ihr müsst mir alle gehorchen.
on joue au cowboy et à l'indien ? je m'autoproclame shérif et vous devez tous m'obéir.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihr müsst bedenken, dass das vetorecht im absoluten widerspruch zu einer demokratischen union von völkern und staaten steht.
gardez toujours à l'esprit que le droit de veto est la négation même d'une union démocratique de peuples et d'États.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihr müßt nach hause, nehme ich an.
vous devez rentrer chez vous je crois.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich wäre ja mit dem klammerbeutel gepudert, wenn ich diese länder dann bestrafen und sagen würde, ihr müsst jetzt das system europa übernehmen.
j' aurais vraiment perdu la boussole si j' avais dû sanctionner ces pays et les sommer d' adopter le système européen. ce n' est évidemment pas le cas.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: