Sie suchten nach: inhaltswiedergabevorrichtung (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

inhaltswiedergabevorrichtung

Französisch

appareil de reproduction de contenu

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhaltswiedergabevorrichtung und inhaltswiedergabesteuerverfahren

Französisch

appareil de reproduction de contenu et procede de commande de reproduction de contenu

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhaltswiedergabevorrichtung und -verfahren

Französisch

appareil et procédé de lecture de contenu

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhaltsservervorrichtung, inhaltstransfervorrichtung und inhaltswiedergabevorrichtung

Französisch

appareil serveur de contenu, appareil de transfert de contenu et appareil de reproduction de contenu

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhaltszulieferungssytem, inhaltszulieferungsverfahren, und inhaltswiedergabevorrichtung

Französisch

système de distribution de contenus, méthode de distribution de contenus, et dispositif de reproduction de contenus

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhaltsbereitstellungsverfahren, inhaltsbereitstellungssystem, inhaltsbereitstellungsvorrichtung und inhaltswiedergabevorrichtung

Französisch

procede de fourniture de contenu, systeme de fourniture de contenu, appareil de fourniture de contenu et appareil de reproduction de contenu

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren für inhaltsübertragung und inhaltsempfang, und inhaltswiedergabevorrichtung

Französisch

méthode de transmission et de réception de contenu et dispositif de reproduction de contenu

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhaltsverteilungssystem, inhaltsverteilungsverfahren, inhaltsverteilungsserver, inhaltswiedergabevorrichtung, inhaltsverteilungsprogramm und inhaltswiedergabeprogramm

Französisch

systeme, procede, serveur et programme de distribution de contenu, appareil et programme de reproduction de contenu

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufzeichnungsmedium, inhaltsaufzeichnungs-/ -wiedergabesystem, inhaltswiedergabevorrichtung, inhaltsaufzeichnungsvorrichtung und inhaltsumcodierungsvorrichtung

Französisch

support d'enregistrement, systeme d'enregistrement/reproduction de contenus, appareil d'enregistrement de contenu et dispositif de recodage de contenu

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhaltswiedergabevorrichtung nach anspruch 4, wobei die wiedergabeerlaubnisgrenzinformation in der vorrichtung im voraus eingestellt wird.

Französisch

dispositif de reproduction de contenu selon la revendication 4, dans lequel l'information de limite d'autorisation de reproduction est réglée par avance dans le dispositif.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhaltswiedergabevorrichtung nach anspruch 4, wobei die wiedergabeerlaubnisgrenzinformation in der vorrichtung basierend auf extern zugeführter information eingestellt wird.

Französisch

dispositif de reproduction de contenu selon la revendication 4, dans lequel l'information de limite d'autorisation de reproduction est réglée dans le dispositif sur la base d'une information délivrée de l'extérieur.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

system und server zur bereitstellung von inhaltsinformationen, inhaltswiedergabevorrichtung, verfahren zur bereitstellung von inhaltsinformationen, inhaltswiedergabeverfahren und computerprogramm

Französisch

système et serveur de fourniture d'informations de contenu, appareil de reproduction de contenu, procédé de fourniture d'informations de contenu, procédé et programme informatique de reproduction de contenu

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhaltswiedergabevornchtung (11) gemäß anspruch 4, worin die inhaltswiedergabevorrichtung (11) eine tragbare vorrichtung ist.

Französisch

appareil de reproduction de contenu (11) selon la revendication 4, dans lequel l'appareil de reproduction de contenu (11) est un appareil portable.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

inhaltsaufzeichnungsvorrichtung, die inhalt von einem aufzeichnungsmedium wiedergibt, das darin inhalt speichert, der basierend auf schlüsselinformation und entweder aufzeichnungsdatum-/zeitinformation über ein datum/eine zeit, zu dem eine aufzeichnungsoperation in dem verschlüsselten inhalt durchgeführt wurde, oder voreingestellter aufzeichnungsdatum-/zeitinformation verschlüsselt wird, wobei die inhaltswiedergabevorrichtung umfasst: datum-/zeit-informationserlangungsmittel (11, 44, 74, 104) zum erlangen von information über ein datum und eine zeit; inhaltslesemittel (9, 42, 72, 102) zum lesen des verschlüsselten inhalts von dem aufzeichnungsmedium; aufzeichnungsdatum-/zeit-informationslesemittel (9, 42, 72, 102) zum lesen der aufzeichnungsdatum-/zeitinformation von dem aufzeichnungsmedium; inhaltswiedergabe-erlaubnisinformationsgenerierungsmittel (12, 47, 75, 107) zum generieren von inhaltswiedergabe-erlaubnisinformation, die anzeigt, dass der verschlüsselte inhalt wiedergegeben werden kann, basierend auf der aufzeichnungsdatum-/zeitinformation, die gelesen wurde, wiedergabedatum-/zeitinformation, die durch das datum/zeit-informationserlangungsmittel erlangt wird und die information über ein datum/eine zeit ist, was zwischen einem moment, zu dem eine wiedergabeanforderung für den verschlüsselten inhalt durchgeführt wird, und einem moment, zu dem information zum entschlüsseln des verschlüsselten inhalts generiert wird, liegt, und wiedergabeerlaubnisgrenzinformation über den verschlüsselten inhalt; schlüsselinformationsgenerierungsmittel (12, 47, 75, 107) zum generieren der schlüsselinformation für die entschlüsselung; und entschlüsselungsmittel (13, 48, 76, 108) zum entschlüsseln des verschlüsselten inhalts, der von dem aufzeichnungsmedium gelesen wird, basierend auf der schlüsselinformation, die durch das schlüsselinformationsgenerierungsmittel generiert wird, gekennzeichnet dadurch, dass die schlüsselinformation für eine entschlüsselung basierend auf der generierten inhaltswiedergabe-erlaubnisinformation generiert wird.

Französisch

dispositif d'enregistrement de contenu qui reproduit le contenu à partir d'un support d'enregistrement mémorisant en lui le contenu crypté sur la base d'une information de clé et sur la base soit de l'information de date/de durée d'enregistrement concernant une date/une durée, avec laquelle l'opération d'enregistrement appliquée au contenu crypté a été exécutée, soit d'une information de date/de durée d'enregistrement préréglée, ledit dispositif de reproduction de contenu comprenant : des moyens (11,44,74,104) d'acquisition d'une information de date/de durée pour acquérir une information concernant une date et une durée; des moyens (9,42,72,102) de lecture de contenu pour lire le contenu crypté à partir dudit support d'enregistrement; des moyens (9,42,72,102) de lecture de l'information de date/de durée d'enregistrement pour lire l'information de date/de durée d'enregistrement à partir dudit support d'enregistrement; des moyens (12,47,75,107) de production d'une information d'autorisation de reproduction de contenu pour générer une information d'autorisation de reproduction de contenu indiquant que le contenu crypté peut être reproduit sur la base de l'information de date/de durée d'enregistrement, qui a été lue, d'une information de date/de durée de reproduction qui est acquise au moyen desdits moyens d'acquisition de l'information de date/de durée et qui est une information concernant une date/une durée qui s'étend entre un moment où une demande de reproduction pour le contenu crypté est effectuée et un moment où une information de clé pour le décryptage du contenu codé est générée, et d'une information de limite d'autorisation de reproduction concernant le contenu crypté; des moyens (12,47,75,107) de production d'une information de clé pour générer l'information de clé pour le décryptage; et des moyens de décryptage (13,48,76,108) pour décrypter le contenu crypté à partir dudit support d'enregistrement sur la base de l'information de clé générée par lesdits moyens de production de l'information de clé, caractérisé en ce que l'information de clé pour le décryptage est générée sur la base de l'information d'autorisation de reproduction du contenu généré.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,038,626,029 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK