Sie suchten nach: ja, als windsperre (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

ja, als windsperre

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

ja, als träger bei dbs

Französisch

oui, comme promoteurs avec dss

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

falls „ja“, als wehrdienstpflichtiger

Französisch

dans l’affirmative, préciser si elle servait comme appelé

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und wir ließen es ja als zeichen zurück.

Französisch

et nous la laissâmes, comme un signe [d'avertissement].

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der bericht hat sich ja als recht ausgewogen erwiesen.

Französisch

il s’ agit, en effet, d’ un rapport très équilibré.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

wir haben dich ja als zeugen, verkünder froher botschaft und warner gesandt,

Französisch

nous t'avons envoyé en tant que témoin, annonciateur de la bonne nouvelle et avertisseur,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sondermaßnahmen zur wiedereingliederung der langzeitarbeitslosen gelten daher als gerechtfertigt, ja als unverzichtbar.

Französisch

quitter la région est une option qui s'ouvre à certains. mais elle est aussi limitée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

region gründen. diese bedingungen und bedürf wissensbasierten gesellschaft offen, die ja als gro

Französisch

la recette qui a garanti le succès économique de certains pays et régions de l'ue15 semble presque impossible à appliquer dans les pays candidats.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mir wird ja (als offenbarung) eingegeben, daß ich nur ein deutlicher warner bin.

Französisch

il m'est seulement révélé que je suis un avertisseur clair».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die regionale entwicklung ist ja als ein querschnitt der nationalen entwicklung anzusehen. 1.2.

Französisch

en effet, le développement régional est à considérer comme le reflet du développement national.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hinzu kommt noch, dass wir ja als teil unserer verpflichtungen im rahmen von kyoto bereits verbindliche ziele haben.

Französisch

outre ces éléments, nous disposons déjà d’ objectifs contraignants conformément à nos engagements au titre de kyoto.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

wie steht es mit der kostenfrage, die sich ja als gewaltiges hindernis für die einreichung einer klage erweisen kann?

Französisch

aujourd'hui, donc, le véritable problème qui se pose est celui du contrôle de l'application.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

an der ganzen mittelmeerküste kommen ja als erste die eichen, dann folgen die pinien und zum schluß die großen wälder mitteleuropas.

Französisch

monsieur le président, c'est sous le bénéfice de ces observations que notre groupe votera l'amendement 2.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die teilnahme an wahlen gilt als partizipation, wogegen die stimmenthaltung, die ja als alternative form der partizipation angesehen werden kann, oft als nichtbeteiligung erachtet wird.

Französisch

le fait de voter lors des élections est perçu comme une forme de participation, mais l’abstention, que l’on peut considérer comme une forme de participation alternative, est souvent perçue comme une absence de participation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der vertrag enthält eine menschenrechtsklausel, die sich ja als gutes instrument der europäischen union gegenüber vielen ländern, mit denen wir verträge abgeschlossen haben, erwiesen hat.

Französisch

le progrès démocratique, le progrès des réformes, la stabilité, le redressement économique, les caractérisent, à des degrés différents tous, même s'il y a des différences dans ces progrès.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie selbst haben ja als kommission gesagt, sie nehmen keine neuen vorhaben mehr auf— und damit ganz sicher auch keine neuen gesetzgebungen.

Französisch

la commission a elle-même déclaré qu'elle ne s'attaquait plus à de nouveaux projets, a fortiori à de nouvelles législations.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

sie stehen ja als bisheriger regierungschef in der tradition christdemokratischer europapolitik und haben einen entscheidenden anteil an der vorbereitung auch des maastricht-vertrages.

Französisch

en outre, le candidat de m. santer au poste de commissaire chargé de l'environnement n'a pas su faire montre d'une vision globale ni d'une envie de lutter en faveur d'une évolution durable sur le plan écologique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

meine kollegen compasso und bachy werden sich ja als berichterstatter ebenso wie meine kolleginnen und kollegen von der fraktion ausführlicher zu regional- und sozialfragen äußern können.

Französisch

cela non plus ne va pas dans le sens du traité ceca et amène des entreprises à la faillite, avec toutes les conséquences désastreuses que cela entraîne pour les employés, ce qui est aussi en contradiction avec l'esprit du traité ceca.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich möchte darauf dringen, daß möglichst bald - und diesbezüglich haben wir ja als vorlage auch den bericht anastassopoulos - wirklich entscheidende maßnahmen für die sicherheit dann auch durchgeführt werden.

Französisch

mais permettre aux compagnies communautaires d'entrer en concurrence sur les lignes interrégionales va obligatoirement perturber les systèmes de péréquation qui permettent de desservir l'ensemble d'un territoire national en compensant les pertes enregistrées sur des petites lignes par les bénéfices obtenus sur les autres. c'est la porte ouverte, qu'on le veuille ou non, à l'abandon de la mission de service public du transport aérien.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die gleichen beobachter machten geltend, dass die direktwahl des ep, sollten diese beiden bedingungen nicht erfüllt werden, sich als belanglose Übung, ja als „verschwendung“ von demokratie erweisen werde.

Französisch

le bénéce que tiraient les travaillistes et les conservateurs de ce système explique probablement leur résistance durable à l’adoption de la proportionnelle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieantwort lautet sowohl „ja“ als auch „nein“:zusammenwachsende technologienwerden neue interpretationen bekannter ethischer problemeund positionen akzentuieren oder erzeugen.

Französisch

la réponse est à la fois “oui” et “non”;lestechnologies convergentesaccentueront ou mèneront à de nouvelles interprétations des questionset des positions éthiques connues.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,076,954 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK