Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ich sage ihnen, weil sie ihrer demonstration in gestalt einer prozession einen initiationsaspekt verleihen wollten, weil sie uns irgendwie die lazarusklapper der aussätzigen aufzwingen oder den judenstern anheften wollten, weil sie uns für die gesamte legislaturperiode brandmarken wollten, daß dies, früher oder später, wenn sie diese haltung beibehalten, auf sie zurückfallen wird.
l'empire soviétique luimême, aujourd'hui, a tout intérêt, je crois, à ce que règne, à ses frontières, l'ordre dans la liberté, parce que cela soutiendra la réforme qu'il a entreprise, la « perestroïka». si nous continuons à maintenir fermées les portes des etats-unis d'europe à la yougoslavie, à la hongrie, à la pologne, si nous leur ôtons ces idées forces — des idées forces, dans l'histoire, ce sont des idées ordonnantes, des forces ordonnantes, qui donnent de l'ordre—, si nous manquons cela, nous fermerons nos frontières.