Sie suchten nach: kartenkörpers (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

kartenkörpers

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

chipkarte zur kontaktlosen kommunikation in form eines mehrschichtigen kartenkörpers

Französisch

carte à puce à corps multicouches pour communication sans contact

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kontaklose karte mit einem in einer ausbuchtung des kartenkörpers platzierten transponder

Französisch

carte à puce sans contact comportant un transpondeur placé dans une cavité du corps de la carte

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren zur ultrasonischen befestigung eines elektronisches moduls in einer ausnehmung eines tragbaren gegenstandskörpers, insbesondere kartenkörpers

Französisch

procédé de fixation d'un module électronique dans une cavité d'un corps d'object portable, notamment corps de carte, par ultrasons

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß man auf eine hauptfläche des kartenkörpers einen magnetstreifen anbringt.

Französisch

procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 7, caractérisé en ce qu'on met en place sur une face principale du corps de carte une piste magnétique.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im letzteren fall wird der modul mit der trägersubstratrückseite voran in die ausnehmung des kartenkörpers eingesetzt und z.b. mittels thermoden verlötet.

Französisch

dans cette dernière réalisation, le module est placé, avec la face arrière du substrat tournée vers l'avant, dans la cavité du corps de carte, puis brasé, éventuellement par thermode.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

chipkarte nach einem der ansprüche 1 bis 11, gekennzeichnet dadurch, dass der chipkartenbereich und zugehörige kontakte auf unterschiedlichen flächen des kartenkörpers vorgesehen sind.

Französisch

carte à puce selon l'une des revendications 1 à 11, caractérisée en ce que ladite zone de carte à puce et des contacts correspondants sont fournis sur des surfaces distinctes du corps de carte.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

speicherkarte (1) nach anspruch 1, bei der auf der seitenfläche des kartenkörpers (2) einpaßvertiefungen ausgebildet sind.

Französisch

carte à mémoire (1) selon la revendication 1, dans laquelle le corps de carte (2) comporte, formés sur son côté latéral, des évidements pour un ajustement.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

datenträger nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die abmessungen des kartenkörpers (3) die iso-norm iso 7810 erfüllen.

Französisch

support de données selon la revendication 1, caractérisé en ce que les dimensions du corps de carte (3) satisfont à la norme iso 7810.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kontaktlose chipkarte nach anspruch 1, dadurch gekennnzeichnet , daß die ferritpartikel nur in einer zwischenschicht des kartenkörpers vorhanden sind, nicht jedoch in den beiden deckschichten der karte.

Französisch

carte à puce sans contact selon la revendication 1, caractérisée en ce que les particules de ferrite ne sont présentes que dans une couche intermédiaire du corps de carte, sans être toutefois dans les deux couches de couverture de la carte.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß das absorptionsverhalten des kartenkörpers im verfahrensschritt c2) bei einer wellenlänge von etwa 4,4 µm gemessen wird.

Französisch

procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 10, caractérisé en ce que , le comportement d'absorption du corps de la carte à l'étape c2) est mesuré avec une longueur d'onde de 4,4 µm environ.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einsetzverfahren nach irgendeinem der ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass das thermoplastische material des kartenkörpers (12) entweder aus polyvinylchlorid, abs, polyester oder polycarbonat ist.

Französisch

procédé d'insertion selon l'une quelconque des revendications 1 à 7, caractérisé en ce que le matériau thermopiastique du corps (12) de carte est choisi parmi le polychlorure de vinyle, l'abs, le polyester et le polycarbonate.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1. schreib-/leseeinrichtung für elektronische speicherkarten (42, 242) mit einem kartenkörper (40, 240) und auf den hauptseiten des kartenkörpers angeordneten elektrischen kontaktbereichen (46, 246), wobei die einrichtung versehen ist mit einem gehäuse (12, 212) mit einer vorderen Öffnung (30, 230), damit die karte in das gehäuse eingeführt werden kann; einem schreib-/lesekopf (14, 214) mit im inneren des gehäuses angeordneten verbindungselementen; kartenführungsmitteln zum führen dieser karte zwischen der vorderen Öffnung und einer bearbeitungsposition, in der die kontaktbereiche mit den verbindungselementen des schreib-/lesekopfs in kontakt gelangen können; dadurch gekennzeichnet, daß sie außerdem eine trennwand (26, 226) des gehäuses aufweist, die im horizontalen schnitt eine form mit wenigstens einem zur einführungsrichtung der karte nicht senkrechten teil besitzt und einen horizontalen schlitz aufweist, der den die kontaktbereiche aufweisenden teil des kartenkörpers zu halten ermöglicht, wenn sich die karte in der bearbeitungsposition befindet, in der die kontaktbereiche gegen die verbindungselemente des schreib-/lesekopfes gedrückt werden; wobei der lesekopf außerhalb des gehäuses in einführungsrichtung der karte hinter der trennwand (26, 226) angeordnet ist, wobei die vordere Öffnung (30, 230) des gehäuses abmessungen besitzt, derart, daß der bereich (a) vor dem schlitz für den benutzer zugänglich ist und wobei die bewegung eines gegenstandes in den bereich (b) hinter dem schlitz von keinerlei mechanischem anschlag verhindert wird.

Französisch

1. dispositif de lecture/écriture pour des cartes à mémoire électronique (42, 242) comprenant un corps de carte (40, 240) et des plages de contact électrique (46, 246) disposées dans une des faces principales dudit corps de carte, ledit dispositif comprenant un boítier (12, 212) muni d'une ouverture frontale (30, 230) pour permettre l'introduction de ladite carte dans ledit boítier ; une tête de lecture/écriture (14, 214) comprenant des éléments de connexion disposée à l'intérieur dudit boítier ; des moyens de guidage de ladite carte pour guider celle-ci entre ladite ouverture frontale et une position de traitement dans laquelle lesdites plages de contact sont aptes à entrer en contact avec lesdits éléments de connexion de ladite tête de lecture/écriture ; caractérisé en ce qu'il comporte en outre : une cloison (26, 226) du boítier, ayant en coupe horizontale (44, 244) une forme présentant au moins une partie non perpendiculaire à la direction d'introduction de la carte, présentant une fente horizontale permettant de maintenir la portion dudit corps de carte comportant lesdites plages de contact lorsque ladite carte est en position de traitement, par quoi lesdites plages de contact sont appliquées contre lesdits éléments de connexion de la tête de lecture/écriture ; ladite tête de lecture étant disposée à l'extérieur du boítier derrière ladite cloison (26, 226) suivant la direction d'introduction de la carte, l'ouverture frontale (30, 230) du boítier ayant des dimensions telles que la région (a) devant la fente soit accesible par l'utilisateur et le passage d'un objet dans la région (b) derrière la fente n'étant obstrué par aucune butée mécanique.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,523,316 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK