Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
windenergie konkurrenzfähig wird.
• elles conviennent à la regeneration (production térisée par une augmentation considérable des combinée de chaleur et d'électricité).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kosten, konkurrenzfähig zu sein.
d'accès au marché, plutôt que sur le plan des coûts.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
t konkurrenzfähig bleiben wollen.
innovantes ■ intention seulement i noninnovantes h
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
denn wir müssen konkurrenzfähig bleiben.
en effet, il faut que nous restions concurrentiels.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieses bereich und marktsektor konkurrenzfähig
ce réduire les émissions de gaz à effet de serre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ihrer spezialisierungsbereiche international konkurrenzfähig sind.
activités au sein d'aer lingus, ce secteur semble particulière ment compétitif et peu vulnérable à la libéralisation des échanges, en dépit du taux de couverture plutôt faible.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
werden biokraftstoffe jemals konkurrenzfähig sein?
les biocarburants seront-ils un jour commercialement viables?
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ist die luft- und raumfahrtindustrie gemeinschaft konkurrenzfähig ?
l'industrie aérospatiale de la nauté est-elle compétitive ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der bankensektor ist gut entwickelt und das tourismusgewerbe ist konkurrenzfähig.
le pays dispose d’un secteur bancaire bien développé et d’une industrie touristique concurrentielle.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
m auf den weltmärkten konkurrenzfähig zu sein, muß die europäische industrie
un de ses objectifs primordiaux est l'amélioration de la compétitivité de l'industrie européenne dans son ensemble.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei den arbeitskosten oder der kosteneffizienz werden wir nicht konkurrenzfähig sein.
nous serons incapables de rivaliser en termes de coûts de main-d’œ uvre et de rentabilité.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
konkurrenzfähig auf dem transkontinentalen markt sind doch nur einige wenige großkonzerne.
À vrai dire, on peut se demander s'il n'y a pas un peu de présomption de la part de nos négociateurs à laisser entendre qu'ils ont circonvenu les américains.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die eu ist auch im bereich stromerzeugungs- und energieverteilungstechnologien global konkurrenzfähig.
pour atteindre ces objectifs, il lui faudra développer et mettre en œuvre de nouvelles technologies, plus efficaces.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die wellenenergie dürfte nur in begrenztem maße konkurrenzfähig zu herkömmlichen brennstoffen werden.
cependant, la gazéification intégrée dans les cycles combinés permet d'atteindre des rendements de 50 %
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die eu müsse durch innovationen und solle nicht über kosten konkurrenzfähig werden.
l’union européenne devrait baser sa compétitivité sur l’innovation et non sur les coûts.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beispielsweise war man, nachdem die finnischen einfuhren liberalisiert wurden, dennoch konkurrenzfähig.
a présent, on en vient à fixer sa composition par écrit à l'échelle européenne, afin d'harmoniser la concurrence.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reefer express möchte zeigen, dass der seeweg in diesem transportmarkt durchaus konkurrenzfähig ist.
reefer express a entrepris de démontrer que les trajets maritimes peuvent être compétitifs pour ce marché de transport.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
photovoltaische systeme und onshore-windanlagen dürften bis 2020 auf mehreren märkten konkurrenzfähig sein.
les systèmes photovoltaïques et l'éolien terrestre devraient être compétitifs sur plusieurs marchés d'ici à 2020.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(292) manche regionen können durch steigende intensivierung der landwirtschaft konkurrenzfähig bleiben.
(292) bon nombre de régions peuvent rester compétitivesgrâce à une intensification accrue de leur agriculture.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
intelligente rohstoff- und verarbeitungskombinationen und neue verwertungsstrategien könnten z.b. biokunststoffe bereits bald konkurrenzfähig machen.
des combinaisons intelligentes de matières premières et de transformation et de nouvelles stratégies de valorisation pourraient par exemple rendre des matières synthétiques biologiques très prochainement compétitives.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: