Sie suchten nach: personenkreises (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

personenkreises

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

wirkungsbereich fallenden personenkreises.

Französisch

mais on peut compter toucher indirectement les familles à travers l'enfant.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

85 % des untersuchten personenkreises waren frauen.

Französisch

la population étudiée comptait 85 % de femmes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gegenseitige anerkennung der befähigungsnachweise des vorgenannten personenkreises.

Französisch

a cet effet le comité attache une grande importance au renforcement du rôle d'eurocontrol.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die angste dieses personenkreises kann man nicht wegdiskutieren

Französisch

4 les représentants de la direction et des employés ont souvent peur de perdre influence et respect; ils se demandent ce qui se passera si leurs employés ou leurs propres collègues résolvent leurs problèmes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abwesenheiten dieses personenkreises wurden über 365 tage hinweg erfaßt.

Französisch

c'est là l'effectif dont la situation a été relevée pendant 365 jours.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1. feststellung des betroffenen personenkreises und der auswirkungen der vibrationsschädigungen schädigungen

Französisch

un affichage est réalisé, semaine après semaine, sur les demandes des conducteurs d'engins et les réparations effectuées.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

entsprechend den besonderen ernährungsbedürfnissen des personenkreises, für den die produkte bestimmt sind

Französisch

selon les besoins nutritionnels particuliers des personnes auxquelles ils sont destinés

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufgrund des begrenzten personenkreises der befragten sind keine feineren differenzierungen möglich.

Französisch

commentaire : le nombre restreint des personnes interrogées ne permet pas des différenciations plus fines.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unterschiede bestehen allein auf ebene des personenkreises und im hinblick auf die zielstellung.

Französisch

office fédéral de la statistique 1986).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

artig nochmalige befragungen des gleichen personenkreises durch erfahrene interviewer durchgeführt werden.

Französisch

pour suivre l'évolution de la durée annuelle du travail, une enquête continue est nécessaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der umfang dieses personenkreises schwankt regional zwischen 0 % und 30 % der anlegungen.

Französisch

- à poser des soutènements provisoires et de renforcement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einkommensarmutund soziale ausgrenzung eurostat der armutsgefährdung mit zunehmender dauer außerhalb des entsprechenden personenkreises?

Französisch

revenu, pauvrete etexclusion sociale eurostat en sens inverse, en ce qui concerne les rentrées?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerhalb dieses personenkreises haben die etablierten politischen parteien nur beschränkte und stets weiter zurückgehende anziehungskraft.

Französisch

en dehors de celle-ci, les partis politiques établis exercent un pouvoir d'attraction restreint et de plus en plus faible.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei der eingliederung behinderter ist die begleitung dieses personenkreises während des gesamten rehabili tationsprozesses von grosser bedeutung.

Französisch

dans ces conditions, il est absolument essentiel de considérer les handicapés dans le contexte de tous les groupes marginaux de la société, mais sans oublier que le groupe qu'ils constituent pose des exigences particulières.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das forschungsministerium sollte sehr darauf achten, daß öffentliche gelder nur in die hände eines wirklich qualifizierten personenkreises gelangen.

Französisch

le ministère de la recherche devrait se fixer comme grande priorité de s'assurer que ceux à qui nous faisons confiance pour utiliser les fonds publics ont bien le niveau d'expertise voulu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aus der beobachtung dieses personenkreises werden u.a. deren struktur, das durchschnittliche ruhestandseintrittsalter und die invaliditätstafel abgeleitet.

Französisch

de l’observation de cette population se déduisent en particulier la structure de ladite population, l’âge moyen du départ à la retraite et la table d’invalidité.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die ausgliederung dieses personenkreises ist notwendig, um die tatsächlich in der eisen- und stahlindustrie arbeitende gesamtbelegschaft ver-

Französisch

dans cette catégorie tombent également les travailleurs à la tâche ou rétribués sur la base d'un taux horaire ou journalier, dont le travail est essentiellement de nature non manuelle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

berufliche bildung für langzeitarbeitslose, die den bedürfnis sen dieses personenkreises entspricht und motivation und beratung einschließt (r).

Französisch

les ministres ont procédé à un échange de vues sur les moyens de renforcer la coopération dans l'éducation supérieure au plan communautaire. les ministres ont passé en revue les

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese leistungsfähigkeit basiert auf der erbringung eines quantitativen und qualitativen nutzens für nutzer und verbraucher und folglich darauf, dass die zufriedenheit dieses personenkreises gesteigert wird.

Französisch

ces performances dépendent des avantages quantitatifs et qualitatifs offerts aux utilisateurs et aux consommateurs et, par conséquent, de l'augmentation de leur satisfaction.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit dem vorliegenden vorschlag soll dieser erklärung durch einbeziehung dieses personenkreises in den anwendungsbereich der richtlinie 2003/109/eg nachgekommen werden.

Französisch

l’objet de la présente proposition est de donner effet à cette déclaration en faisant entrer les bénéficiaires d’une protection internationale dans le champ d’application de la directive 2003/109/ce du conseil.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,028,996,410 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK