Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
als der quartiermeister nach seiner cabine zurückgeführt wurde, überhäuften die matrosen den vorübergehenden mit drohungen.
aussi, lorsque le quartier-maître fut reconduit à sa cabine, les matelots l’accueillirent à son passage par de violentes menaces.
bald verbreitete sich unter der mannschaft das gerücht, daß der quartiermeister dem zureden der lady helena nachgegeben habe.
pourtant le bruit se répandit aussitôt parmi l’équipage que le quartier-maître avait enfin cédé aux instances de lady helena.
glenarvan und der quartiermeister kehrten zum wagen zurück. man wandte sich dem punkte zu, wo der weg nach lucknow aufhört.
glenarvan et le quartier-maître rejoignirent le cha_rio_t. on se dirigea vers le point où s’arrête la route de lucknow.