Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
und die fleischstücke für spieße, rindsgulasch, ragout und fertiggerichte können aus ganz frankreich und ganz europa angeliefert werden.
et pour les brochettes, pour les bourguignons, pour les sautés, pour les plats cuisinés, les morceaux de viande peuvent venir de la france entière et de l' europe entière.
frau simons' bericht, den wir hier prüfen, ist nichts weiter als ein mit lauwarmem wasser verdünntes ideologisches ragout.
c'est ce que l'on nous a dit il y a quelques mois lorsqu'une délégation du parlement s'est rendue au mozambique.
manchmal erhob er sich sogar ein wenig und machte frau bovary artig auf das zarteste stück fleisch aufmerksam, oder er wandte sich an das dienstmädchen und gab ihr ratschläge über die zubereitung eines ragouts oder über die richtige verwendung der gewürze.
mais, le sujet se tarissant, il ne tardait pas à lancer quelques observations sur les mets qu’il voyait.