Sie suchten nach: vermuten (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

vermuten

Französisch

soupçonner

Letzte Aktualisierung: 2018-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vermuten, dass

Französisch

supposer que

Letzte Aktualisierung: 2018-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bestechung vermuten

Französisch

soupçonner des pots-de-vin

Letzte Aktualisierung: 2018-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine diskriminierung vermuten

Französisch

soupçonner l'existence d'une discrimination

Letzte Aktualisierung: 2018-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

jemanden im büro vermuten

Französisch

penser que quelqu'un est au bureau

Letzte Aktualisierung: 2018-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sie vermuten, schwanger zu sein;

Französisch

vous pensez que vous pourriez être enceinte ;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

man mag auch hier einen binnenmarkteffekt vermuten.

Französisch

il est tentant d'expliquer ce phénomène, une fois encore, par le programme d'achèvement du marché intérieur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

man kann daher folgenden reaktionsmechanisraus vermuten:

Französisch

en abaissant le ph (expériences avec solutions de so et ^s0^) on observe une diminution de la vitesse d'oxydation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wenn sie vermuten, allergisch auf exubera zu sein,

Französisch

si vous suspectez une allergie à exubera, parlez -en à votre

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

chwanger sind oder vermuten, schwanger zu sein stillen

Französisch

vous êtes enceinte ou pensez que vous pouvez l'être ; vous allaitez.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

was wir nur vermuten konnten, ist jetzt bewiesen.

Französisch

la question qui se pose est celle-ci: comment serons-nous informés de ce qui se passe?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

andere erfahrungen lassen vermuten, daß auch für psychisch

Französisch

alors qu'il s'agit encore, en république fédérale d'allemagne et en

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

- wenn sie schwanger sind oder wenn sie eine schwangerschaft vermuten

Französisch

- si vous êtes enceinte, ou pensez l’ être.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

18,0 ergeben etwas andere zahlen, was vermuten läßt,

Französisch

18,0 des résultats quelque peu différents laissant à pen­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

• sind sie schwanger, oder vermuten sie, schwanger zu sein?

Französisch

44 etes -vous enceinte ou pensez -vous pouvoir être enceinte?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

vermuten, schwanger zu sein, oder beabsichtigen, schwanger zu werden.

Französisch

oupçonnez d’être enceinte ; ou prévoyez d’avoir un enfant.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

aufgrund mancher rhetorischer Äußerungen könnte man eher das gegenteil vermuten.

Französisch

il est largement admis que la circulation d'informations comparables peut jouer un rôle crucial dans la création d'une communauté économique plus intégrée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die geringe ausdehnung des landes läßt eigentlich kaum regionale disparitäten vermuten.

Französisch

la superficie du land ne permet guère, à proprement parler, de supposer qu'il existe des disparités régionales.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

für 2001 verfügbare daten1lassen vermuten, dass der dvd­markt weiterhin stark expandierte.

Französisch

des informations pour 20011laissent à penser que le marché du dvd continue de se développer rapidement.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die ergebnisse lassen vermuten, daß die interventionen äußerst positive wirkungen hatten.

Französisch

les principes de programmation ont été difficiles à adapter aux pratiques administratives traditionnelles du royaume-uni, avec pour effet que les programmes de la période 19891993 ont souvent largement opéré comme des mécanismes de financement pour des projets élaborés au départ en dehors du cadre des programmes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,654,994 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK