Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
scharnier und verriegelungsstück
charnière et pièce de verrouillage
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verriegelungsstÜck mit integriertem verriegelungsbÜgel
gache de serrure a barre de gache integree
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
koppelvorrichtung nach anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß das koppelelement ein verriegelungsstück ist.
dispositif de couplage selon la revendication 5, dans lequel ledit organe de couplage est une pièce de verrouillage.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das verriegelungsstück (3) seinerseits wird durch das fixierstück (1) am ungeplanten herausrutschen gehindert.
une sortie intempestive de la partie de blocage (3) est empêchée par la partie de fixation (1).
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
befestigungsvorrichtung nach anspruch 1 dadurch gekennzeichnet, daß das verriegelungsstück (11) einen arm aufweist, der etwa rechtwinklig in die arretierungsausnehmung des querstegs einführbar ist.
dispositif de fixation selon la revendication 1, caractérisé en ce que la pièce de verrouillage (11) comporte un bras, qui peut être engagé sensiblement perpendiculairement dans l'évidement d'arrêt de la barrette.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abnehmbares zwischenstück nach anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß der vorsprung zwei voneinander beabstandete zweige umfaßt, die jeweils ein bewegliches verriegelungsstück (45) umfassen.
pièce intermédiaire amovible selon la revendication 11, caractérisée par le fait que la protubérance comprend deux branches écartées l'une de l'autre, chacune comportant une pièce mobile de verrouillage (45).
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
verbinder nach anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß das brückenförmige, beaufschlagende teil (25) quer zu dem verriegelungsstück (7) ausgebildet ist.
raccord selon la revendication 6, caractérisé en ce que la partie de sollicitation en forme de pont (25) est formée transversalement à l'élément de verrouillage (7).
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abnehmbares zwischenstück nach anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß der vorsprung des weiteren ein betätigungsglied (17; 18) umfaßt, das mit dem oder den beweglichen verriegelungsstücken verbunden ist und durch einen betätigungsfinger geschoben werden kann.
pièce intermédiaire amovible selon la revendication 11, caractérisée par le fait que la protubérance comprend en outre un organe d'actionnement (17; 18) relié à la ou les pièces mobiles de verrouillage et capable d'être poussé par un doigt d'actionnement. capable d'être poussé par un doigt d'actionnement.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: