Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
es wurde festgestellt, dass berufserfahrung ein schlüsselfaktor für grössere schnelligkeit und grössere leistungsfähigkeit bei der dateneingabe, sowohl auf visueller als auch auf propriozeptiver ebene, ist.
Διεπιστώθη ότι η πείρα ήταν σημαντικότατος παράγων γιά την επίτευξιν τόσο μεγαλυτέρας ταχύτητος όσο καί μεγαλυτέρας αποδοτικότητος στην εισαγωγή στοιχείων τόσο σε οπτικό όσο καί σε επίπεδο ενστικτώδους εκτελέσεως.
es wurden keine grundlegeiiden unterschiede zwischen den drei bedienungsgruppen hinsichtlich der zeitlänge festgestellt,während der sie ein schriftstück ansahen. für die tastatur trifft das gegenteil zu, sie wird von der erfahrenen kraft propriozeptiv gehandhabt.
Δεν υπήρχε μεγάλη διαφορά μεταξύ των τριών ομάδων χειριστών ώς προς τον χρόνο τον οποίον χρειαζόντουσαν γιά να διαβάσουν το έγγραφο, ενώ συνέβαινε ακριβώς το αντίθετο στο στάδιο χρησιμοποιήσεως του πληκτρολογίου το οποίο ο πεπειραμένος χειριστής χρησιμοποιούσε ενστικτωδώς.