Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
auf dem weg zu einem einheitlichen arzneimittelmarkt hat die gemeinschaft bereits ansehnliche fortschritte erzielt.
men moet de grenscontroles op personen goed kennen om beter in staat te zijn die af te schaffen. dit is de filosofie van een rapport dat
daher könnte die kommission 1999 eine konferenz zur bedeutung des beitritts für den arzneimittelmarkt veranstalten.
de commissie zou derhalve in 1999 een conferentie kunnen organiseren waar specifiek wordt gesproken over de aspecten van de toetreding die voor de geneesmiddelenmarkt van belang zijn.
sowohl auf dem arzneimittelmarkt als auch im bereich von preisfestsetzung und kostenerstattung haben sich seitdem enorme veränderungen vollzogen.
sindsdien hebben de farmaceutische markt en het prijsstellings- en vergoedingsbeleid diepgaande veranderingen ondergaan.
auf dem arzneimittelmarkt wurde 2006 ein umsatz von 141 mrd. eur verzeichnet und der medikamentenverbrauch nimmt weiter zu.
er worden steeds meer geneesmiddelen gebruikt: in 2006 voor een totale waarde van 141 miljard euro.
die beendigung der wettbewerbsbeschränkenden verhaltensweisen hatte zur folge, daß neue wettbewerber auf dem italienischen arzneimittelmarkt für aminobutanol in erscheinung traten.
het handelsverkeer tussen lid-staten werd ongunstig beïnvloed gezien de sterke positie van sofiltra binnen de gemeenschappelijke markt.
auf dem arzneimittelmarkt gelten ab 1. januar 1993 bestimmte kriterien und verfahren für den verkauf bzw. fürdie entziehung einer zulassung.
om te weten of een nieuw medicijn verkocht mag worden of dat een bestaand medicijn uit de markt moet worden genomen, bestaan er criteria en procedures. deze zijn vastgelegd in europese wetten die alle op 1 januari 1993 van kracht worden.
der erste akteur auf einem arzneimittelmarkt kann im vergleich zu den unternehmen, die erst später zutritt zum markt erlangen, im allgemeinen höhere preise erzielen und
de eerste speler op een geneesmiddelenmarkt kan in het algemeen hogere prijzen verkrijgen en handhaven dan latere markttoetreders.
und was den arzneimittelmarkt angeht, wurde dieser prozeß gerade durch unsere diskussion im parlament, in der kommission und im rat in gang gesetzt und angeregt.
ik hoop van harte dat het verslag van mevrouw roth-behrendt wordt goedgekeurd zodat er in de toekomst, bij de vervaardiging van cosmetica, geen dieren meer gemarteld hoeven te worden.
ferner wies er darauf hin, daß die interessen der generikahersteller, die bezüglich des preiswettbewerbs auf dem arzneimittelmarkt eine funktion haben, im auge behalten werden sollten.
er zou een verbod moeten worden ingesteld om over te gaan tot het afluisteren, laten afluisteren of opnemen van een niet voor derden bestemd gesprek zonder toestemming van de betrokkene, alsook een verbod om het beeld van een persoon die zich op een niet-openbare plaats bevindt zonder diens toestemming door te geven of op te nemen.
3.1 die kommission veröffentlichte im dezember 2008 eine strategische mitteilung über den arzneimittelmarkt, in der grundsätze und ziele, die langfristigen zukunftsaussichten für die branche und weltweite herausforderungen dargelegt werden.
3.1 in december 2008 publiceerde de commissie een strategische mededeling over de farmaceutische industrie waarin beginselen en doelstellingen werden aangegeven, samen met de langetermijnvooruitzichten voor de sector en de wereldwijde uitdagingen.