Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wie viele unter ihnen haben eine gewählte und mit kontroll- und entscheidungsfunktionen aus gestattete versammlung?
de vergadering deed dat en breidde daartoe, hoewel er slechts een jaarlijkse zitting in de maand mei was voorzien, het aantal zittingen uit.
die frauen stellen an der basis verschiedene tätigkeiten sicher, erhalten in den entscheidungsfunktionen aber nicht ihren teil an eigener verantwortung.
tegen de volslagen onbegrijpelijke en onbewijsbare beweringen van de commissie in hebben spectaculaire zaken — denk maar aan tsjernobyl en glycol — alsook de dagelijkse praktijk ter plaatse reeds de dringende noodzaak aangetoond van rechtstreekse, snelle en nietbureaucratische rechtshulp en ambtelijke hulp tussen de lagere autoriteiten van de lid-staten.
erzielt man mit einer forderung wie jener nach einer proportionalen vertretung der geschlechter in entscheidungsfunktionen tatsächlich einen mehrwert für frauen?
heeft het voor vrouwen werkelijk een toegevoegde waarde als we bijvoorbeeld eisen dat de vrouwen proportioneel vertegenwoordigd moeten zijn in de besluitvorming?
die quotierung kann auch mit anderen maßnahmen gekoppelt werden, die geeignet erscheinen, um den frauen den zugang zu politischen entscheidungsfunktionen zu erleichtern.
afgezien van een kleine orthodoxprotestantse partij namen alle partijen de subsidie aan en gebruikten het geld om voor drie jaar iemand aan te stellen met de opdracht positieve actiestrategieën te formuleren.
2.6. förderung einer ausgewogenen teilnahme von frauen und männern in produktions-, führungs- und entscheidungsfunktionen;
2.6. het bevorderen van een evenwichtige participatie van vrouwen en mannen in produktie- en bestuursorganen en in leidinggevende functies ;
eine in frankreich, italien und schweden durch geführte qualitative untersuchung zu frauen in entscheidungsfunktionen hat gezeigt, daß eine erhöhung des frauenanteils in hochrangigen positionen des gesundheitswesens außerordentlich positive auswirkungen hat.
in frankrijk, italië en zweden is een kwalitatief onderzoek naar vrouwen in leidinggevende posities verricht. daarbij is gebleken dat de inspraak van vrouwen in de gezondheidszorg een positief effect heeft.
nicht alle eu-länder verfügen über solche geschlechtsspezifischen daten; häufig handelt es sich dabei um länder, in denen frauen relativ selten entscheidungsfunktionen wahrnehmen.
verschillende landen vertonen lacunes op het gebied van statistieken naar geslacht. doorgaans zijn dit de landen met een aanzienlijke achterstand wat betreft het aantal vrouwen dat aan de besluitvorming deelneemt.
andererseits legte die öffentliche hand durch die entwicklung von fortbildungsaktivitäten seit 1960 dennoch das fundament für eine umfassende staatlich organisierte und finanzierte qualifizierungspolitik, bei der die sozialpartner wiederum in beratungs- und entscheidungsfunktionen eingebunden sind.
dit heeft de staat er echter niet van weerhouden vanaf 1960 bij- en nascholingsactiviteiten te ontwikkelen, waarmee de basis werd gelegd voor een uitgebreid door de staat georganiseerd en gefinancierd opleidingsbeleid, en ook hierbij spelen de sociale partners een adviserende rol en zijn zij bij de besluitvorming betrokken.
diese organisationsstrukturen müssen wir schützen, wir müssen sie fördern, und wir müssen diesen frauen des friedens, wenn sie denn am verhandlungstisch sitzen, eine gleichberechtigte teilnahme und die Übernahme von entscheidungsfunktionen beim aufbau ihrer demokratien ermöglichen.
we moeten deze bewegingen beschermen, we moeten ze stimuleren, en we moeten voor deze vrouwen van de vrede een plaats inruimen aan de onderhandelingstafel, en hen een stem geven bij het tot stand brengen van hun democratieën.
der europäische rat erhielt entscheidungsfunktionen und eine initiativbefugnis in gemeinschaftsangelegenheiten, während er in seinen arbeitsmethoden eine zwischenstaatliche körperschaft blieb, die sich völlig der kontrolle des europäischen parlaments sowie dem system von kontrolle und ausgleich entzog, durch das die verträge das heikle gleichgewicht zwischen den institutionen aufrechtzuerhalten versuchen.
de europese raad kreeg bevoegdheden voor het nemen van beslissingen en initiatieven in communautaire aangelegenheden, terwijl hij in zijn werkwijze een internationaal college bleef dat zich volledig onttrok aan controle van het europese parlement en aan het stelsel van controle en compensatie, waarmede de verdragen trachten het delicate evenwicht tussen de instellingen in stand te houden.