Sie suchten nach: gefegt (Deutsch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Dutch

Info

German

gefegt

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Holländisch

Info

Deutsch

der berichterstatter hat diesen kompromiss jedoch vom tisch gefegt.

Holländisch

maar het compromis is door de rapporteur van tafel geveegd.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

und eben dieses ziel wurde von der gegenwärtigen krise von der europäischen agenda gefegt.

Holländisch

maar juist dat streven is door de huidige crisis van de europese agenda verdwenen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ihr protest wurde jedoch im namen einer überstürzten bürokratischen argumentation vom tisch gefegt.

Holländisch

maar haar protest is met een gebaar weggevaagd op grond van een haastige technocratische argumentatie.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

als argument zur quotenverringerung wurde dieser vorwurf von der kommission zu recht vom tisch gefegt.

Holländisch

als argument om de quota te verminderen, is dit verwijt terecht door de commissie van tafel geveegd.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vom tisch gefegt worden seien von einigen mitgliedstaaten die vorschläge zur aufnahme der grundrechtecharta in die verträge.

Holländisch

7 van het verdrag en meer zeggenschap voor de europese politieke partijen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die aufstockung der finanziellen mittel wurde im übrigen schon auf der vorbereitenden ratstagung in luxemburg vom tisch gefegt.

Holländisch

de heer thorn heeft de wens uitgesproken dat het parlement ten volle zal deelnemen aan de onderhandelingen die ten vervolge op stuttgart zullen worden gevoerd.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die aufnahme eines verweises auf die grundrechtecharta in artikel 6 des vertrages könne nicht einfach vom tisch gefegt wer den.

Holländisch

maar een en ander is ook het gevolg van onderwateraanvallen van de sceptici, die in feite niets te bieden hebben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich möchte ihnen einen vorschlag machen. vielleicht wird er wieder von ihrem generaldirektor sofort un ter den tisch gefegt.

Holländisch

deze verkeerde ontwikkeling is begonnen doordat de beheerscomités een te grote invloed op de besluitvor­mingsstructuur van de gemeenschap hebben gekregen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

machen wir uns nichts vor. nicht alle sozialversicherungsfreien geringfügigen beschäftigungsverhältnisse können und sollen mit einem kräftigen schlage vom tisch gefegt werden.

Holländisch

de raad heeft alle uitingen en handelingen van racisme en vreemdelingenhaat veroordeeld en heeft voor gesteld daar vastberaden en krachtig tegen op te treden via wetgevende en institutionele maatregelen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auf dem agrarsektor lehnt er jegliche finanzspritze zugunsten der hier häufig angesprochenen in schwierigkeiten befindlichen landwirte ab. die operationeile reserve hat er vom tisch gefegt.

Holländisch

daarmee worden essentiële maatregelen binnen de egks-begroting die van alle kanten gewenst en geëist worden, namelijk de sociale maatregelen voor de staalindustrie, in gevaar gebracht.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auf diese weise soll der widerstand der griechischen kleinbauern immer weiter geschwächt werden, bis der frische wind des liberalismus in der gemeinschaft sie vollends hinweg gefegt hat.

Holländisch

ik vind dat dit gezien de omstandigheden bijna vanzelfsprekend zou moeten zijn en het is om deze redenen dat onze fractie de vraag heeft ingediend.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein von der demokratischen linken zu diesem zweck erst letzte woche eingebrachter Änderungsvorschlag wurde vom parlamentarischen staatssekretär stagg mit der lahmen ausrede beiseite gefegt, die zeit reiche nicht.

Holländisch

maar de vraag moet ook worden opgevat als een politieke wenk, mevrouw de voorzitter, een wenk dat we het defaitisme niet accepteren en dat we niet zullen nalaten van de overige instellingen te eisen zich daardoor niet te laten afleiden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wo sind die investitionen in neue arbeitsplätze, und was ist mit dem vorschlag des parlaments, die mittel für die transeuropäischen netze aufzustocken, der vom tisch gefegt wurde?

Holländisch

miljoenen kinderen is het recht ontzegd om op te groeien en zich te ontwikkelen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aus diesem grund begrüße und unterstütze ich den bericht von herrn hänsch. ich bewundere den mut, mit dem er seine ideen entwickelt, die mancheiner lieber unter den teppich gefegt hätte.

Holländisch

daarom juich ik het verslag van de heer hänsch toe en heeft het mijn volledige steun en ik bewonder hem, omdat hij de moed had zijn ideeën te ontwikkelen, terwijl anderen daarover liever het stilzwijgen bewaren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es gibt daher wenige gründe, dem noch viel hinzuzufügen, wenn ich auch den eindruck habe, daß nicht allein der zeitdruck die erklärung dafür ist, daß die vorschläge der niederländischen präsidentschaft vom tisch gefegt worden sind.

Holländisch

wil het wegwerken van het democratisch tekort werkelijk iets te betekenen hebben, dan moet democratisch gekozen vertegenwoordigers van de regio's gegarandeerd worden dat zij behoorlijk inspraak krijgen in verdragswijzigingen en andere besluiten die de regio's direct raken.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abschließend möchte ich betonen, daß dieser bericht nützlich gewesen ist und einiges an fehlkonzeptionen beiseite gefegt hat, indem er auf einige realitäten hinwies und praktische vorschläge für ein realistisches herangehen an dieses komplexe problem machte, von denen wir vielen zustimmen können.

Holländisch

kortom, dit verslag ruimt een aantal misvattingen op, brengt een aantal feiten onder de aandacht en formuleert concrete voorstellen- waarvan wij vele kunnen onderschrijven- voor een realistische aanpak van dit complexe probleem.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

gefegter bau

Holländisch

geveegde bouw

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,697,901 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK