Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ziel: vollendung des binnenmarktes programm: das weißbuch der kommission von 1 985 beseitigung der hemmnisse: grundriß
de doelstelling : een europa zonder grenzen het programma: het door de commissie ini 985 gepubliceerde witboek opheffing van de grenzen : de filosofie
die länge und breite der schale müssen deshalb den grundriß des kraftstoffbehälters nach allen seiten um mindestens 20 cm, jedoch höchstens 50 cm überschreiten.
de pan moet derhalve ten minste 20 cm maar niet meer dan 50 cm groter zijn dan de horizontale projectie van het reservoir.
zweitens und mit bezug auf diese debatte: das uns vorliegen de dokument hat etwas vom entwurf eines neuen gebäudes auf altem grundriß an sich.
op de tweede plaats zou ik in verband met het onderhavige debat willen zeggen, dat het document dat nu voor ons ligt, zoiets is als de bouwtekening van een nieuw bouwwerk op een oude fundering.
die kommission hat versucht, einen grundriß für eine künftige rückkehrpolitik der gemeinschaft zu zeichnen, die bei der entwicklung einer umfassenden europäischen asyl- und einwanderungspolitik unverzichtbar ist.
de commissie heeft getracht een mogelijk communautair terugkeerbeleid te schetsen, als noodzakelijk onderdeel van de ontwikkeling van een algemeen europees asiel- en immigratiebeleid.
der größte teil dieses streckenabschnitts ist aufgrund der geometrischen merkmale (grundriß und längsprofil) für eine geschwindigkeit von 100 km/std. ausgelegt.
het vak bezit voor het grootste deel zodanige geometrische eigenschappen (dwars- en lengteprofiel) dat een kruissnelheid van 100 km per uur mogelijk is.