Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
es gibt im wesentlichen drei arten der wohnungnahme: eigenheim, private mietwohnung oder gemeindeeigene mietwohnung.
de eerste groep die bestaat uit mensen met woonwerkverkeer over lange afstand uit de interstedelijke regio's wordt qua woonlocatie beschouwd als een stabiele groep; woonwerkverkeer over lange afstand wordt verdragen en de woonplaats wordt beschouwd als iets dat zekerheid en maatschappelijk aanzien biedt, en dus hoog gewaardeerd wordt.
ist das zimmer teil einer mietwohnung, wird es also untervermietet, so besteht eigentlich kein größeres problem.
indien de kamer deel uitmaakt van een huurwoning, dat wil zeggen indien er sprake is van onderverhuur, lijken er geen grote problemen te zijn.
die bundesregierung hat am 27. mai 1981 unter anderem auch die vom bundesminister der finanzen vorgelegte gesetzesformulierung über die prämien- und steuerunschädliche verwendung von bausparmitteln durch den mieter zur modernisierung seiner mietwohnung gebilligt.
de bondsregering heeft op 27 mei 1981 haar goedkeuring gehecht aan onder meer de door de minister van financiën voorgestelde for mulering van de wet inzake de premie- en belastingneutrale besteding van bouwspaargelden door de huurders ter modernisering van hun huurwoning.
traurig, aber wahr: viele timesharingwohnanlagen lassen auf dauer baulich sehr zu wünschen übrig, weshalb mancher privatmann sich mit der zeit darauf beschränkt, das objekt nur als mietwohnung zu nutzen und nicht als langfristige investition mit hohem wiederkaufswert.
de meeste banken in spanje en italië accepteren bij voorbeeld visa of eurocard/mastercard voor de opname van contant geld, maar in griekenland en belgië zult u niet gemakkelijk een bank vinden die een dergelijke transactie accepteert.